Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bruker- id- er
user-ids
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nye bruker- id- er:
new user ids:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ekstra bruker- id- er
additional user-ids
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingen økt-id er oppgjeven
no session id given
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle mappe id- er på tjeneren
all folder ids on the server
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
id- er for bøkene på bokhylla.
the ids of the books in the bookshelf.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingen volum id er angitt. bruker standard.
no volume id specified. using default.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingen volum- id er oppgjeven. brukar standard.
no volume id specified. using default.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
sporings-id er id-parameteren som vises i reklamelinken.
tracker id is the 'id' parameter which appears in your promotional link.
Laatste Update: 2010-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ikke signer alle bruker- id- er (åpen terminal)
do not sign all user id's (open terminal)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
importeringen la til nye bruker- id- er til dette sertifikatet.
new user-ids were added to this certificate by the import.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oppgi id- er eller fingeravtrykk til nøklene som skal importeres, som en liste atskilt med mellomrom. name of translators
enter the ids or fingerprints of the keys to import as space separated list.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du kan bare signere bruker- id- er og bilde- id- er. sjekk utvalget.
you can only sign user ids and photo ids. please check your selection.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skal til å signere følgende bruker- id- er på én gang. hvis du ikke har nøye undersøkt alle fingeravtrykkene, kan sikkerheten i meldingene dine stå på spill
you are about to sign the following user ids in one pass. if you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: