Je was op zoek naar: evindelig (Noors - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

evindelig

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

israel sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Engels

let israel now say, that his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

arons hus sie: hans miskunnhet varer evindelig!

Engels

let the house of aaron now say, that his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

pris himmelens gud, for hans miskunnhet varer evindelig!

Engels

o give thanks unto the god of heaven: for his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

jeg vil holde din lov stadig, evindelig og alltid.

Engels

so shall i keep thy law continually for ever and ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

pris herrenes herre! for hans miskunnhet varer evindelig;

Engels

o give thanks to the lord of lords: for his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

pris herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

Engels

o give thanks unto the lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Noors

pris herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig!

Engels

o give thanks unto the lord; for he is good: because his mercy endureth for ever.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

solen til å råde om dagen, for hans miskunnhet varer evindelig,

Engels

the sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

ham som skar det røde hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig,

Engels

to him which divided the red sea into parts: for his mercy endureth for ever:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,

Engels

who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

som månen skal den stå evindelig, og vidnet i det høie er trofast. sela.

Engels

but thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

så skal du dog komme til dine fedres slekt; de ser ikke lyset evindelig.

Engels

man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

jeg har bøiet mitt hjerte til å gjøre efter dine forskrifter evindelig, inntil enden.

Engels

i have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men herrens ord blir evindelig; og dette er det ord som er forkynt eder ved evangeliet.

Engels

but the word of the lord endureth for ever. and this is the word which by the gospel is preached unto you.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

jeg vil prise dig, herre min gud, av hele mitt hjerte, og jeg vil ære ditt navn evindelig.

Engels

i will praise thee, o lord my god, with all my heart: and i will glorify thy name for evermore.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

herren har svoret, og han skal ikke angre det: du er prest evindelig efter melkisedeks vis.

Engels

the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

du skal kunngjøre mig livets vei; gledes fylde er for ditt åsyn, livsalighet ved din høire hånd evindelig.

Engels

thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

hvor lenge, herre, vil du skjule dig evindelig? hvor lenge skal din harme brenne som ild?

Engels

remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

du er den fagreste blandt menneskenes barn, livsalighet er utgytt på dine leber; derfor har gud velsignet dig evindelig.

Engels

gird thy sword upon thy thigh, o most mighty, with thy glory and thy majesty.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris.

Engels

so we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,128,332 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK