Je was op zoek naar: femtifem (Noors - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

femtifem

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

55 (femtifem)

Engels

55 (fiftyfive)

Laatste Update: 2017-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Hulken_no

Noors

femtifem / fem og femti (55)

Engels

fiftyfive

Laatste Update: 2017-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Hulken_no

Noors

femtifem prosent av utvalgetrapporterte at de følte seg utilstrekkelig forberedt på åarbeide med klienter med tilleggslidelser, og uttrykte etbehov for videre opplæring.

Engels

some 55%of the sample reportedthat they felt inadequately prepared to work with clients withco-morbidity and expressed a need for further training.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Hulken_no

Noors

femtifem % av pasientene ble gitt rhdnase i studie dpm-cf-301, kontra 75 % i studie dpm-cf-302.

Engels

fifty five % of patients were receiving rhdnase in study dpm-cf-301 while in study dpm-cf-302 this number was 75%.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Hulken_no

Noors

ved bryggja i bergen dar ligg da ein båt so blankpust og fin at han lyse med skikkele maste og pipa med låt og mange slags vara han hyse dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding i robmet ligg mjølsekkjena i høge lag og kassa med abelsine på dekkje e da fullt utå adle slag: mjelkespadn og røyre og tine dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding so ringje kapteidn og skuta legg ifrå no vinka dei adle dei kjende og alltid kobm "oster" seg trufast utpå og alltid han kobm attende dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding han kneisa med skorsteidn og veifta med flagg gjønå fjord og sund fram han stebmne da alltid e "oster" si store bragd om osterøyne trutt å febmne dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding han fer idnigjønå med damp og med køl nett snøgt ikkje fram han fere men leie den veit han og fidn kvart eit høl dit gøtt ifrå bydn han vil bere dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding so dreg dei i fløytå og fint da let han legg seg til ro innved bryggja og ferdafølk månge i land han set for adle so vil han hyggja dar kjem dampen, gamle dampen tak på deg triskona å spring dar kjem dampen, gamle dampen dinge-dinge-dinge-dinge-dinge-ding no hev han sigla i femtifem år binda by og land saman han konne og når han so ikkje lenger går då gret dei bymann og bonde: dar gjekk dampen, gamle dampen far or triskona, far stilt! dar gjekk dampen, gamle dampen Å detta va syrgjele ilt

Engels

that's the steam

Laatste Update: 2017-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,857,781 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK