Je was op zoek naar: nettop (Noors - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

nettop

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

bruk innstillinger bare for torrenter som nettop er åpnet eller opprettet

Engels

apply settings only for newly opened or created torrents

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

har du ikke nettop nu ropt til mig: min far, du er min ungdoms venn?

Engels

wilt thou not from this time cry unto me, my father, thou art the guide of my youth?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

bare at vi skulde komme de fattige i hu, og det har jeg nettop lagt vinn på å gjøre.

Engels

only they would that we should remember the poor; the same which i also was forward to do.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

de sa da til ham: hvem er du? jesus sa til dem: nettop det jeg sier eder.

Engels

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men da kom det på herrens bud en guds mann til betel fra juda, nettop som jeroboam stod ved alteret for å brenne røkelse.

Engels

and, behold, there came a man of god out of judah by the word of the lord unto bethel: and jeroboam stood by the altar to burn incense.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

isak var nettop kommet tilbake fra en vandring til brønnen lakai ro'i; for han bodde i sydlandet.

Engels

and isaac came from the way of the well lahai-roi; for he dwelt in the south country.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

sletter en partisjon som nettop er opprettet: angrer handlingen som laget partisjonen. @ info/ plain

Engels

copy of %1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

innbyggerne i betsemes var nettop i ferd med å høste hveten i dalen; og da de så op, fikk de se arken, og de blev glade da de så den.

Engels

and they of beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

de svarte dem og sa: ja, nettop nu er han her. skynd dig nu! idag er han kommet til byen, fordi folket idag holder offerfest på haugen.

Engels

and they answered them, and said, he is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

for om du tier stille i denne tid, så vil det nok komme utfrielse og redning for jødene fra et annet sted, men du og din fars hus skal omkomme. og hvem vet om du ikke nettop for en tid som denne er kommet til dronningverdigheten?

Engels

for if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og hvordan jorden er, om den er fet eller mager, om det er trær der eller ikke! vær ved godt mot og ta med eder av landets frukt! det var nettop på den tid de første druer blev modne.

Engels

and what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. and be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. now the time was the time of the firstripe grapes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da blev ussias vred. han holdt et røkelsekar i hånden og vilde nettop til å brenne røkelse; men da hans vrede brøt løs mot prestene, slo spedalskheten ut i hans panne, som han stod der foran prestene i herrens hus ved røkoffer-alteret.

Engels

then uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the lord, from beside the incense altar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,151,767 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK