Je was op zoek naar: vi elsker og savner deg (Noors - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

vi elsker og savner deg

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

jeg savner deg

Engels

i miss you

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Noors

jeg savner deg også

Engels

i miss you, too

Laatste Update: 2017-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg savner deg så mye

Engels

i miss you so much

Laatste Update: 2016-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

savner deg,broren min

Engels

savner deg broren min

Laatste Update: 2023-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg savner deg veldig mye!

Engels

i love you

Laatste Update: 2020-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg savner deg også min kjære venn

Engels

i miss you too my dear friend

Laatste Update: 2021-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

vi kjente ham godt og savner ham mer enn jeg kan si.

Engels

we knew him well, and miss him more than i can tell.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

vi elsker fordi han elsket oss først.

Engels

we love him, because he first loved us.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

på dette kjenner vi at vi elsker guds barn, når vi elsker gud og holder hans bud.

Engels

by this we know that we love the children of god, when we love god, and keep his commandments.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg løfter mine hender til dine bud, som jeg elsker, og jeg vil grunde på dine forskrifter.

Engels

my hands also will i lift up unto thy commandments, which i have loved; and i will meditate in thy statutes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

ingen har nogensinne sett gud; dersom vi elsker hverandre, blir gud i oss, og kjærligheten til ham er blitt fullkommen i oss.

Engels

no man hath seen god at any time. if we love one another, god dwelleth in us, and his love is perfected in us.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

men utenfor er hundene og trollmennene og horkarlene og manndraperne og avgudsdyrkerne og enhver som elsker og taler løgn.

Engels

for without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

vi vet at vi er gått over fra døden til livet, fordi vi elsker brødrene; den som ikke elsker, blir i døden.

Engels

we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. he that loveth not his brother abideth in death.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg savnet deg veldig i går!

Engels

i missed you a lot yesterday!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

derfor, mine brødre, som jeg elsker og lenges efter, min glede og min krans, stå således fast i herren, mine elskede!

Engels

therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the lord, my dearly beloved.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

jeg vil savne deg veldig hvis du forlater japan.

Engels

i will badly miss you if you leave japan.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

juda har vært troløs, og vederstyggelige ting er gjort i israel og i jerusalem; for juda har vanhelliget herrens helligdom, som han elsker, og har tatt en fremmed guds døtre til ekte.

Engels

judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in israel and in jerusalem; for judah hath profaned the holiness of the lord which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

dere som tror om noen faller fra i religionen, så vil gud sende andre som han elsker og som elsker ham, snille og omgjengelige mot de troende, faste og harde mot de vantro, som vil kjempe for guds sak uten å frykte noen kritikk.

Engels

believers! if any of you should ever turn away from your faith, remember that allah will raise up a people whom he loves, and who love him; a people humble towards the believers, and firm towards the unbelievers; who will strive hard in the way of allah and will not fear the reproach of the reproacher.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

når en mann har to hustruer, en som han elsker, og en som han ikke synes om, og han har fått sønner med dem begge, både med den han elsker og med den han ikke synes om, og den førstefødte er sønn til den han ikke synes om,

Engels

if a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Noors

dere som tror om noen faller fra i religionen, så vil gud sende andre som han elsker og som elsker ham, snille og omgjengelige mot de troende, faste og harde mot de vantro, som vil kjempe for guds sak uten å frykte noen kritikk. dette er guds godhet, som han gir hvem han vil.

Engels

o people who believe! whoever among you reneges from his religion, so allah will soon bring a people who are his beloved ones and allah is their beloved, lenient with the muslims and stern towards disbelievers – they will strive in allah’s cause, and not fear the criticism of any accuser; this is allah’s munificence, he may give to whomever he wills; and allah is the most capable, the all knowing.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,199,628 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK