Je was op zoek naar: kongesønnen (Noors - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

kongesønnen

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Esperanto

Info

Noors

av salomo. gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet!

Esperanto

pri salomono. ho dio, vian jugxon donu al la regxo kaj vian justecon al la regxido.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da sa israels konge: ta mika og før ham tilbake til byens høvedsmann amon og til kongesønnen joas

Esperanto

tiam la regxo de izrael diris:prenu mihxajan, kaj konduku lin al la urbestro amon kaj al la regxido joasx,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Noors

og sikri, en stor stridsmann fra efra'im, drepte kongesønnen ma'aseja og slottshøvdingen asrikam og elkana, som var den næste efter kongen.

Esperanto

kaj zihxri, fortulo el la efraimidoj, mortigis maasejan, filon de la regxo, kaj azrikamon, la palacestron, kaj elkanan, la duan post la regxo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og jojada og hans sønner salvet ham og ropte: kongen leve!

Esperanto

kaj oni elkondukis la regxidon, metis sur lin la kronon kaj la ateston, kaj proklamis lin regxo; jehojada kaj liaj filoj sanktoleis lin, kaj diris:vivu la regxo!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da tok de jeremias og kastet ham i kongesønnen malkias brønn, som var i vaktgården, og de firte jeremias ned med rep; i brønnen var ikke vann, men bare dynd, og jeremias sank ned i dyndet.

Esperanto

tiam ili prenis jeremian, kaj jxetis lin en la kavon de malkija, filo de la regxo, kiu trovigxis sur la korto de la malliberejo, kaj oni mallevis jeremian per sxnuroj; en la kavo ne estis akvo, sed nur sxlimo, kaj jeremia enigxis en la sxlimon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og absaloms tjenere gjorde med amnon som absalom hadde befalt. da stod alle kongesønnene op og satte sig på hver sitt muldyr og flyktet.

Esperanto

kaj la servantoj de absxalom faris al amnon, kiel ordonis absxalom. tiam levigxis cxiuj filoj de la regxo, kaj sidigxis cxiu sur sia mulo kaj forkuris.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,884,600 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK