Je was op zoek naar: fortvilelse (Noors - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

French

Info

Norwegian

fortvilelse

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Frans

Info

Noors

som ikke mildnes for dem i deres fortvilelse der.

Frans

qui ne sera jamais interrompu pour eux et où ils seront en désespoir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og de fryder seg, skjønt før det ble sendt ned til dem, var de i fortvilelse.

Frans

même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han sender regnet, etter at de er henfalt i fortvilelse. og brer ut sin nåde.

Frans

et c'est lui qui fait descendre la pluie après qu'on en a désespéré, et répand sa miséricorde.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

se, mine tjenere skal juble av hjertens lyst, men i skal skrike av hjertets pine og hyle i fortvilelse.

Frans

voici, mes serviteurs chanteront dans la joie de leur coeur; mais vous, vous crierez dans la douleur de votre âme, et vous vous lamenterez dans l`abattement de votre esprit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skal skje tegn i sol og måne og stjerner, og på jorden skal folkene engstes i fortvilelse når hav og brenninger bruser,

Frans

il y aura des signes dans le soleil, dans la lune et dans les étoiles. et sur la terre, il y aura de l`angoisse chez les nations qui ne sauront que faire, au bruit de la mer et des flots,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

klokken ble ett, og den ble to. vi hadde nær for annen gang gitt opp i fortvilelse, da vi plutselig begge satte oss oppreist i stolene med alle sanser skarpt spent.

Frans

le lendemain soir donc, nous baissâmes la lampe et nous nous installâmes sans faire de bruit, fumant cigarette sur cigarette.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og så, da de glemte det de var formanet om, åpnet vi portene til alle ting for dem inntil de gledet seg over alt de hadde fått, da tok vi dem plutselig fatt, og de ble styrtet i fortvilelse.

Frans

puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, nous leur ouvrîmes les portes donnant sur toute chose (l'abondance); et lorsqu'ils eurent exulté de joie en raison de ce qui leur avait été donné, nous les saisîmes soudain, et les voilà désespérés.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,807,251 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK