Je was op zoek naar: jeg ser (Noors - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

jeg ser

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Latijn

Info

Noors

for jeg ser at du ligger i bitterhets galle og urettferdighets bånd.

Latijn

in felle enim amaritudinis et obligatione iniquitatis video te ess

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

jeg ser kusans telter i sorg, teltteppene i midians land bever.

Latijn

pro iniquitate vidi tentoria aethiopiae turbabuntur pelles terrae madia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

kvinnen sier til ham: herre! jeg ser at du er en profet.

Latijn

dicit ei mulier domine video quia propheta es t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

når jeg hører spotteren og håneren, når jeg ser fienden og den hevngjerrige.

Latijn

pro patribus tuis nati sunt tibi filii constitues eos principes super omnem terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

opsluk dem, herre, kløv deres tungemål! for jeg ser vold og kiv i byen.

Latijn

tunc convertentur inimici mei retrorsum in quacumque die invocavero te ecce cognovi quoniam deus meus e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men alt dette er mig ikke nok all den stund jeg ser jøden mordekai sitte i kongens port.

Latijn

et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,

Latijn

quoniam videbo caelos * tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundast

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han så op og sa: jeg kan se mennesker; for jeg ser folk gå omkring likesom trær.

Latijn

et aspiciens ait video homines velut arbores ambulante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

jeg ser mig om, men der er ingen, og ingen av dem kan gi råd, så jeg kunde spørre dem, og de gi mig svar.

Latijn

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han sa til dem: jeg ser på eders fars ansikt at han ikke er den samme mot mig som før; men min fars gud har vært med mig.

Latijn

dixitque eis video faciem patris vestri quod non sit erga me sicut heri et nudius tertius deus autem patris mei fuit mecu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han sa til mig: hvad ser du? jeg svarte: jeg ser en flyvende bokrull, som er tyve alen lang og ti alen bred.

Latijn

et dixit ad me quid tu vides et dixi ego video volumen volans longitudo eius viginti cubitorum et latitudo eius decem cubitoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og herrens ord kom til mig annen gang: hvad ser du? jeg svarte: jeg ser en kokende gryte, og den er vendt hit fra nord.

Latijn

et factum est verbum domini secundo ad me dicens quid tu vides et dixi ollam succensam ego video et faciem eius a facie aquiloni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

for om jeg enn bedrøvet eder ved mitt brev, så angrer jeg det ikke; om jeg enn før angret det - jeg ser jo at hint brev bedrøvet eder, om enn bare for en stund -

Latijn

quoniam et si contristavi vos in epistula non me paenitet et si paeniteret videns quod epistula illa et si ad horam vos contristavi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og herrens engel sa til ham: hvorfor har du nu tre ganger slått din aseninne? se, jeg er gått ut for å stå dig imot; for jeg ser at denne vei fører til fordervelse.

Latijn

cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contrari

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han sa til mig: hvad ser du? jeg svarte: jeg ser en lysestake som er helt igjennem av gull, med sitt oljekar på toppen og sine syv lamper, og med syv rør for hver lampe som er på den,

Latijn

et dixit ad me quid tu vides et dixi vidi et ecce candelabrum aureum totum et lampas eius super caput ipsius et septem lucernae eius super illud septem et septem infusoria lucernis quae erant super caput illiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,774,907,379 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK