Je was op zoek naar: skjedde (Noors - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

skjedde

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Latijn

Info

Noors

hvem talte så det skjedde, uten at herren bød det?

Latijn

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

for han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.

Latijn

gustate et videte quoniam suavis est dominus beatus vir qui sperat in e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

ja, fader, fordi således skjedde det som var velbehagelig for dig.

Latijn

ita pater quoniam sic fuit placitum ante t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus.

Latijn

et factum est ut impleti sunt dies officii eius abiit in domum sua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dette skjedde tre ganger, og straks blev det tatt op igjen til himmelen.

Latijn

hoc autem factum est per ter et statim receptum est vas in caelu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde da jesus hadde endt disse lignelser, da drog han bort derfra.

Latijn

et factum est cum consummasset iesus parabolas istas transiit ind

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men det skjedde mens han gjorde prestetjeneste for gud, da raden var kommet til hans skifte,

Latijn

factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dagen efter skjedde det da at deres rådsherrer og eldste og skriftlærde samlet sig i jerusalem,

Latijn

factum est autem in crastinum ut congregarentur principes eorum et seniores et scribae in hierusale

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde dagen derefter, da de kom ned fra fjellet, at meget folk kom ham i møte.

Latijn

factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men på reisen skjedde det at han kom nær til damaskus, og med ett strålte et lys fra himmelen om ham,

Latijn

et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde mens de vandret på veien, da sa en til ham: jeg vil følge dig hvorhen du går.

Latijn

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde da elisabet hørte marias hilsen, da sprang fosteret i hennes liv, og elisabet blev fylt med den hellige Ånd

Latijn

et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dagen derefter skjedde det at han drog til en by som heter nain, og mange av hans disipler gikk med ham, og meget folk.

Latijn

et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde da han satt til bords i hans hus, se, da kom mange toldere og syndere og satt til bords med jesus og hans disipler.

Latijn

et factum est discumbente eo in domo ecce multi publicani et peccatores venientes discumbebant cum iesu et discipulis eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde tre dager derefter, da fant de ham i templet; der satt han midt iblandt lærerne og hørte på dem og spurte dem,

Latijn

et factum est post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum audientem illos et interrogante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

fordi du bærer på et evig fiendskap og overgav israels barn i sverdets vold - i deres ulykkes tid, da den misgjerning skjedde som førte til undergang,

Latijn

eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extrema

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde da han sa dette, at en kvinne blandt folket løftet sin røst og sa til ham: salig er det liv som bar dig, og det bryst som du diet.

Latijn

factum est autem cum haec diceret extollens vocem quaedam mulier de turba dixit illi beatus venter qui te portavit et ubera quae suxist

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

skjedde det, at da prestene gikk ut av helligdommen - for alle de prester som var der, hadde helliget sig, så det ikke var mulig å iaktta skiftene -

Latijn

egressis autem sacerdotibus de sanctuario omnes enim sacerdotes qui ibi potuerant inveniri sanctificati sunt nec adhuc illo tempore vices et ministeriorum ordo inter eos divisus era

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og esekias og hele folket gledet sig over det som gud hadde gjort for folket; for alt dette var skjedd med én gang.

Latijn

laetatusque est ezechias et omnis populus eo quod ministerium domini esset expletum de repente quippe hoc fieri placuera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,155,029 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK