Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
da vi nu hadde berget oss, fikk vi vite at øen hette malta.
izglābušies mēs uzzinājām, ka salu sauc par melitu. svešinieki parādīja mums ne mazums laipnības.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og da firti år var til ende, åpenbarte en engel sig for ham i berget sinais ørken i en brennende tornebusk.
kad četrdesmit gadu bija pagājis, sinaja kalna tuksnesī viņam parādījās eņģelis degošā ērkšķu krūma liesmā.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sa paulus til høvedsmannen og til krigsfolket: dersom ikke disse blir ombord i skibet, kan i ikke bli berget.
tad pāvils sacīja virsniekiem un kareivjiem: ja šie kuģī nepaliek, jūs nevarat tikt izglābti.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og så de andre, dels på planker, dels på stykker av skibet. og på denne vis gikk det så at alle berget sig i land.
pārējos viņi novietoja: citus uz dēļiem, citus uz kuģa atliekām. un tā notika, ka visi ļaudis nokļuva uz sauzemes.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da nu de innfødte så dyret henge ved hans hånd, sa de til hverandre: dette menneske er visselig en morder, som den hevnende rettferdighet ikke gir lov til å leve, skjønt han er berget fra havet.
tad iedzimtie, redzēdami rāpuli karājamies pie viņa rokas, sarunājās savā starpā: tiešām, šis cilvēks ir slepkava; no jūras viņš izglābās, bet atriebība neļauj viņam dzīvot.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: