Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la ikke kahatittenes ættegren bli utryddet av levittenes stamme,
kei hatepea atu e koutou te iwi o nga hapu o nga kohati i roto i nga riwaiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kenanja, levittenes sangmester, underviste i sangen; for han var kyndig i det.
na ko kenania ano, ko te upoko a nga riwaiti, hei whakahua: i whakaako ano ia ki te whakahua waiata; he mohio hoki ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kom dem i hu, min gud, at de har vanæret prestedømmet og prestedømmets og levittenes pakt!
kia mahara ki a ratou, e toku atua, mo ratou i whakapoke i te tohungatanga, i te kawenata ano o te tohungatanga, o nga riwaiti ano hoki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men som løsepenger for de to hundre og tre og sytti førstefødte av israels barn som overskrider levittenes tall,
na, hei whakahoki atu, hei utu mo te rua rau e whitu tekau ma toru, mo nga matamua o nga tama a iharaira i hira ake i te tokomaha o nga riwaiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og sabbetai og josabad, som forestod de ytre arbeider ved guds hus og begge hørte til levittenes overhoder,
ko hapetai, ko itopara, no nga ariki o nga riwaiti, nga kaitirotiro o te mahi i waho o te whare o te atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og for prestenes og levittenes skifter og for alt arbeid ved tjenesten i herrens hus og for alle kar til tjenesten i herrens hus,
mo nga wehenga o nga tohunga, o nga riwaiti, mo nga meatanga katoatanga o te mahi mo te whare o ihowa, mo nga oko katoa hei mea mahi ki te whare o ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og levittenes barn bar guds ark på sine skuldrer ved hjelp av bærestengene, således som moses hadde påbudt efter herrens ord.
na ka amohia e nga tama a nga riwaiti te aaka a te atua, ka pera me ta mohi i whakahau ai, me ta ihowa i korero ai; ko nga amo i runga i o ratou pokohiwi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og det som ligger mellem judas landemerke og benjamins landemerke, med levittenes eiendom og stadens eiendom i midten, det skal tilhøre fyrsten.
na, ka takoto atu i te wahi i nga riwaiti, i te wahi ano i te pa, ara tera i waenganui o te wahi a te rangatira, i waenganui o te rohe ki a hura, o te rohe hoki ki a pineamine, mo te rangatira tera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i eljasibs, jojadas, johanans og jadduas tid blev levittenes familieoverhoder optegnet, likeså prestene under perseren darius' regjering.
ko nga riwaiti i nga ra i a eriahipi, i a ioiara, i a iohanana, i a tarua, he mea tuhituhi hei ariki mo nga whare o nga matua: me nga tohunga ano i te wa e kingi ana a tariuha o pahia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dette var levittenes ætter: libnittenes ætt, hebronittenes ætt, mahlittenes ætt, musittenes ætt, korahittenes ætt. kahat var far til amram,
ko nga hapu enei o nga riwaiti: ko te hapu o nga ripini, ko te hapu o nga heperoni, ko te hapu o nga mahari, ko te hapu o nga muhi, ko te hapu o nga korati. a whanau ake ta kohata ko amarama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og kahats barns ætter av levittene - de andre av kahats barn - fikk av efra'ims stamme disse byer, som utgjorde deres lodd:
na i riro i nga hapu o nga tama a kohata, i nga riwaiti, ara i era atu o nga tama a kohata, he mea rota, nga pa no roto i to te iwi o eparaima
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: