Je was op zoek naar: remaljas (Noors - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Tagalog

Info

Norwegian

remaljas

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Tagalog

Info

Noors

fordi syria, efra'im og remaljas sønn har lagt op onde råd mot dig og sagt:

Tagalog

dahil sa ang siria ay pumayo ng masama laban sa iyo, ang ephraim din naman, at ang anak ni remalias, na nagsasabi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

i pekahs, remaljas sønns syttende år blev akas, sønn av judas konge jotam, konge.

Tagalog

nang ikalabing pitong taon ni peka na anak ni remalias ay nagpasimulang maghari si achaz na anak ni jotham na hari sa juda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

i de dager begynte herren å sende kongen i syria resin og pekah, remaljas sønn, mot juda.

Tagalog

nang mga araw na yao'y pinasimulan ng panginoon na suguin laban sa juda si resin na hari sa siria, at si peka na anak ni remalias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

fordi dette folk forakter siloahs vann, de som rinner så stilt, og gleder sig med resin og remaljas sønn,

Tagalog

yamang tinanggihan ng bayang ito ang tubig ng siloe na nagsisiagos na marahan, at siya'y nagagalak kay rezin at sa anak ni remalias;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

i judas konge asarjas to og femtiende år blev pekah, remaljas sønn, konge over israel i samaria, og han regjerte i tyve år.

Tagalog

nang ikalimangpu't dalawang taon ni azarias na hari sa juda ay nagpasimulang maghari si peka na anak ni remalias sa israel sa samaria, at nagharing dalawangpung taon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

pekah, remaljas sønn, drepte på en dag hundre og tyve tusen mann i juda, alle sammen djerve menn, fordi de hadde forlatt herren, sine fedres gud.

Tagalog

sapagka't si peca na anak ni remalias ay pumatay sa juda ng isang daan at dalawangpung libo sa isang araw, silang lahat ay mga matapang na lalake; sapagka't kanilang pinabayaan ang panginoon, ang dios ng kanilang mga magulang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og du skal si til ham: ta dig i vare og vær rolig, frykt ikke og tap ikke motet for disse to stumper av rykende brander, for resins og syrias og remaljas sønns brennende vrede!

Tagalog

at sabihin mo sa kaniya, ikaw ay magingat, at tumahimik ka; huwag kang matakot, o manglupaypay man ang iyong puso ng dahil sa dalawang buntot na apoy na ito na umuusok, ng dahil sa mabangis na galit ng rezin at siria, at ng anak ni remalias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

i de dager da akas, jotams sønn og ussias' sønnesønn, var konge i juda, drog syrias konge resin og pekah, remaljas sønn, israels konge, op mot jerusalem for å stride imot det; men han* kunde ikke komme til å stride imot det. / {* resin sammen med pekah.}

Tagalog

at nangyari, nang mga kaarawan ni achaz na anak ni jotham, anak ni uzzias, na hari sa juda, na si rezin na hari sa siria, at si peca na anak ni remalias, hari sa israel, ay nagsiahon sa jerusalem upang makipagdigma laban doon; nguni't hindi nanganaig laban doon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,035,942,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK