Je was op zoek naar: derefter (Noors - Xhosa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Xhosa

Info

Norwegian

derefter

Xhosa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Xhosa

Info

Noors

for adam blev skapt først, derefter eva,

Xhosa

kuba kwabunjwa uadam kuqala, kwandula ke ukubunjwa ueva.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter drog han fra aten og kom til korint.

Xhosa

ke kaloku, emva kwezi zinto, wahlukana upawulos neatene, weza ekorinte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter kom jeg til syrias og kilikias bygder.

Xhosa

emva koko ndeza kwimimandla yelasesiriya nelasekilikiya;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og at han blev sett av kefas, derefter av de tolv.

Xhosa

emveni kuko wabonwa ngaxesha linye ngabazalwana abangaphezu kwamakhulu amahlanu, abasahleliyo nangoku abona baninzi kubo; inxenye ke yalala ukufa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter hengte han op teppet for inngangen til tabernaklet.

Xhosa

wasixhoma isisitheliso somnyango emnqubeni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter blev han sett av jakob, derefter av alle apostlene.

Xhosa

ekugqibeleni ke kwabo bonke, kwanga kukwinto ezelwe lingekabi lilixa layo, wabonwa nandim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter drog salomo til hamat-soba og la det under sig.

Xhosa

waya usolomon ehamati-tsobha, wayeyisa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og likesom det er menneskenes lodd en gang å dø, og derefter dom,

Xhosa

ke kwanjengokuba ke abantu bemiselwe ukuba bafe kube kanye, ize ke emveni koko ibe ngumgwebo:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter brøt folket op fra haserot og leiret sig i ørkenen paran.

Xhosa

emveni koko banduluka abantu ehatseroti, bamisa entlango yaseparan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter var det en av jødenes høitider, og jesus drog op til jerusalem.

Xhosa

emveni kwezi zinto, kwaye kukho umthendeleko wamayuda, wenyuka uyesu waya eyerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter drog samuel til rama, men saul fór op til sitt hus i sauls gibea.

Xhosa

waya usamuweli erama; usawule wenyuka waya endlwini yakhe egibheha yakwasawule.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter blev han en lengere tid i joppe hos en mann ved navn simon, en garver.

Xhosa

wathi ke wahlala imihla emininzi eyopa nasimon uthile, ungumsuki wezikhumba.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter fremsa moses denne sang, fra begynnelsen til enden, for hele israels menighet.

Xhosa

wawathetha ke umoses ezindlebeni zebandla lonke lakwasirayeli amazwi ale ngoma, ada agqitywa:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter bar han matofferet frem og tok en håndfull av det og brente på alteret, foruten morgenbrennofferet.

Xhosa

wawusondeza umnikelo wokudla, wazalisa isandla sakhe ngawo, waqhumisela ngawo esibingelelweni, ngaphezu kwedini elinyukayo lakusasa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter sa herren: se, her tett ved mig er et sted; still dig der på berget,

Xhosa

wathi uyehova, nantsi ke indawo ngakum; uze ume phezu kweliwa;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter førte de syndoffer-bukkene frem foran kongen og menigheten, og de la sine hender på dem,

Xhosa

bazizisa iinkunzi zeebhokhwe zedini lesono phambi kokumkani nebandla, bacinezela ngezandla zabo phezu kwazo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da nu festus hadde tiltrådt landshøvding-embedet, drog han tre dager derefter op til jerusalem fra cesarea.

Xhosa

uthe ngoko ufesto, akuba engene eburhulumenteni, wathi emva kwemihla emithathu, wenyuka waya eyerusalem, esuka ekesareya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter førte de til ham en besatt som var blind og stum; og han helbredet ham, så at den stumme talte og så.

Xhosa

kwaza kwaziswa kuye ophethwe yidemon, eyimfama, esisidenge; wamphilisa, wada lowo uyimfama usisidenge wathetha, wabona nokubona.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

der tok den over til den fjellrygg som ligger rett i nord for ha'araba, og gikk derefter ned til ha'araba.

Xhosa

wegqitha waya egxalabeni elimalunga nearabha entla, wehla waya earabha;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derefter gikk han ut, og han så en tolder ved navn levi sitte på tollboden; og han sa til ham: følg mig!

Xhosa

ke kaloku, emveni kwezi zinto waphuma, wabona umbuthi werhafu, ogama lingulevi, ehleli endaweni yerhafu, wathi kuye, ndilandele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,850,407 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK