Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dere har kommet med noe forferdelig!
ni har här yttrat något oerhört,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hvis du vil være deg selv, men med noe ekstra, kan du bruke ansiktstilbehør.
sätt på dig en ansiktsmaskering när du inte vill spöka ut dig för mycket.
Laatste Update: 2012-08-22
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:
du prøvde å multiplisere med noe som ikke er et tall, «% 1 »
du försökte multiplicera med något som inte är ett tal, '% 1'
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
alle komponentene dine befinner seg sannsynligvis i databasen vår, slik at du slipper å drive med noe ekstraprogrammering.
chansen är alltså stor att alla apparater du har hemma finns med i vår databas och då behövs ingen extra programmering.
Laatste Update: 2012-08-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
det er veldi"" vanskelig å komme med noe kvantitativt anslag over tilførselen fra disse diffuse kildene til middelhavet.
det är mycket svårt att kvantitativt uppskatta hur mycket som kommer in i medelhavet från dessa diffusa källor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
men de urettferdige byttet det sagte med noe annet enn det som ble sagt dem. så sendte vi over dem en straffedom fra himmelen, fordi de bedrev urett.
[när detta sades] satte de orättfärdiga bland dem andra ord i stället för det som de hade uppmanats att säga, och vi lät straff och förnedring drabba dem från ovan på grund av den synd de begick.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er det ikke slik at hver gang et sendebud kommer til dere med noe dere ikke liker, så opptrer dere hovmodig, beskylder noen av dem for løgn og dreper andre?
men är det inte så att varje gång ett sändebud kom till er med [budskap] som inte behagade er, var ni för stolta [för att lyssna till honom]? några kallade ni lögnare och andra slår ni ihjäl!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de troende forstår at deri ligger sannhet fra herren. de vantro derimot sier: «hva kan nå gud mene med noe slikt?»
de troende vet att dessa [liknelser] är sanningen, [uppenbarad] av deras herre, men de som inte vill tro säger: "vad kan gud ha velat säga med denna liknelse?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
deres antall har vi satt som en prøvelse for de vantro, for at troende skal søke i tro. for at skriftfolkene og de troende ikke skal være i tvil, for at de i hvis hjerter er sykdom, og de vantro, kan si: «hva kan vel gud ha ment med noe slikt?»
till eldens väktare har vi inte utsett andra än änglar, och vi har enbart angett deras antal för att sätta dem som framhärdar i att förneka sanningen på prov, och att de som [i gångna tider] fick del av uppenbarelsen skall få visshet [om sanningen i denna skrift], och att de som tror skall befästas i sin tro och att ingen tvekan skall finnas kvar hos dem som [tidigare] fick del av uppenbarelsen och hos de troende, och för att de vilkas sinne är sjukt [av tvivel] och förnekarna skall ställa sig frågan: "vad kan gud ha velat säga med denna liknelse?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.