Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
til glede for dere og deres hjorder.
[allt detta har han gjort] till nytta för er och er boskap.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og han overgav deres fe til haglet og deres hjorder til ildsluer.
han gav deras husdjur till pris åt hagel och deras boskap åt ljungeldar.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og fremmede skal stå og vokte eders hjorder, og utlendinger skal være eders akerdyrkere og vingårdsmenn.
främlingar skola stå redo att föra edra hjordar i bet, och utlänningar skola bruka åt eder åkrar och vingårdar.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aroers byer blir forlatt; hjorder tar dem i eie og leirer sig der, og der er ingen som skremmer dem.
aroers städer varda övergivna; de bliva tillhåll för hjordar, som lägra sig där ostörda.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
til henne skal hyrder komme med sine hjorder; de slår op telt mot henne rundt omkring, de beiter av hver sitt stykke.
herdar skola komma över henne med sina hjordar; de skola slå upp sina tält runt omkring henne, avbeta var och en sitt stycke.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
har du ikke hegnet om ham og om hans hus og om alt som hans er, på alle kanter? hans henders gjerning har du velsignet, og hans hjorder har bredt sig vidt utover i landet.
du har ju på allt sätt beskärmat honom och hans hus och allt vad han äger; du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar hava utbrett sig i landet.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for de drog op med sine hjorder og sine telt; de kom som gresshopper i mengde; det var ikke tall på dem og deres kameler, og de kom inn i landet og herjet det.
ty de drogo ditupp med sin boskap och sina tält och kommo så talrika som gräshoppor; de själva och deras kameler voro oräkneliga. och de föllo in i landet för att fördärva det.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da david så engelen som slo ihjel blandt folket, sa han til herren: det er jeg som har syndet, det er jeg som har gjort ille; men denne min hjord, hvad har de gjort? la din hånd komme over mig og over min fars hus!
men när david fick se ängeln som slog folket, sade han till herren så: »det är ju jag som har syndat, det är jag som har gjort illa; men dessa, min hjord, vad hava de gjort? må din hand vända sig mot mig och min faders hus.»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: