Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Оддалеки ж од них пас ся великий гурт свиней.
men der var langt fra dem en stor hjord svin, som græssede.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Побачивши ж Ісуса оддалеки, прибіг та й уклонив ся Йому,
men da han så jesus. langt borte, løb han hen og kastede sig ned for ham
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
і, як увійшов ув одно село, зустріло Його десять прокажених чоловіків, що стояли оддалеки.
og da han gik ind i en landsby, mødte der ham ti spedalske mænd, som stode langt borte,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Стояли ж усї знакомі Його оддалеки й жінки, що поприходили слїдом за Ним із Галилеї, дивлячись на се.
men alle hans kyndinge stode langt borte, ligeså de kvinder, som fulgte med ham fra galilæa, og så dette.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
А Петр оддалеки йшов за ними, аж у середину в двір архиєреиський і сидів із слугами, та й грівсь коло багаття.
og peter fulgte ham i frastand til ind i ypperstepræstens gård, og han sad hos svendene og varmede sig ved ilden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
бо хоч я тїлом і оддалеки, та духом з вами, радуючись і дивлячись на ваш порядок і утвердженнє віри вашої в Христа.
thi om jeg også i kødet er fraværende, så er jeg dog i Ånden hos eder og glæder mig ved at se eders orden og fastheden i eders tro på kristus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Петр же йшов слїдом за Ним оддалеки до двору архиєрейського, і, ввійшовши в двір, сїв із слугами, щоб бачити конець.
men peter fulgte ham i frastand indtil ypperstepræstens gård, og han gik indenfor og satte sig hos svendene for at se, hvad udgang det vilde få.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Купцї сього всего, котрі збагатїли з неї, оддалеки стануть із страху перед мукою її, і будуть плакати, та сумувати,
de, som handlede dermed og ere blevne rige ved hende, skulle stå langt borte af frygt for hendes pinsel grædende og sørgende og sige:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Були ж і жінки, оддалеки дивлячись, між котрими була й Мария Магдалина, й Мария, Якова меншого та Йосиї мати, й Саломия,
men der var også kvinder, som så til i frastand, iblandt hvilke også vare maria magdalene og maria, jakob den lilles og joses's moder, og salome,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
По вірі померли гі всі, не прийнявши обітниць, а оддалеки видівши їх, і вірували, і витали, і визнавали, що вони чуженицї і захожі на землї.
i tro døde alle disse uden at have opnået forjættelserne; men de så dem langt borte og hilsede dem og bekendte, at de vare fremmede og udlændinge på jorden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Одної бо години спустошене таке багацтво. І всякий керманич, і ввесь народ, що в кораблях, і корабельники і всї, що на морі орудують, стояли оддалеки,
og alle styrmænd og alle skippere og søfolk og alle, som arbejde på havet, stode langt borte
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
оддалеки стоячи задля страху перед мукою її, говорячи: Горе, горе (тобі,) великий городе, Вавилоне, городе кріпкий, одної бо години настиг суд твій!
medens de stå langt borte af frygt for hendes pinsel og sige: ve! ve! du store stad, babylon, du stærke stad, thi på een time er din dom kommen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: