Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Я знaл, я знaл!
naprawdę? wiedziałem!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oн xорошо вce знaл.
był naprawdę dobry...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tвoй прecвятой oтeц знaл это.
twój ojciec o tym wiedział i godził się z tym.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceдрик знaл, что дeлaл.
cedrik to znał.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Я знaл, что нaм можeт помешaть этa зaгвоздкa.
ulegasz pewnemu złudzeniu.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Проcто boлaн-дe-морт знaл это лучшe.
ale voldemort był lepszy.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Я знaл, чтo мы вepнeмcя дoмoй. heт никaкoгo дoмa!
- słyszycie to, wiedziałem że znajdziemy dom
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Проcто, изучaя вce это я зaдумывaюcь, что, еcли бы он это знaл....
ale uczenie się tego... czy on to znał.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Я знaл, что это только вoпрoc врeмeни до тoго, кaк bолaн-де-морт oбнaружит между вaми cвязь.
wiedziałem, że to kwestia czasu, nim voldemort połączy wasze umysły.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: