Je was op zoek naar: жертівнї (Oekraïens - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Ukrainian

Turkish

Info

Ukrainian

жертівнї

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Oekraïens

Turks

Info

Oekraïens

Явив ся ж йому ангел Господень, стоячи правобіч жертівнї кадильної.

Turks

bu sırada, rabbin bir meleği buhur sunağının sağında durup zekeriyaya göründü.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Погляньте на Ізраїля по тїлу; хиба ті, що їдять посьвяти, не спільники жертівнї?

Turks

İsrail halkına bakın; kurban etini yiyenler sunağa paydaş değil midir?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Тим, коли принесеш дар свій до жертівнї, й згадаєш там, що твій брат має що проти тебе;

Turks

bu yüzden, sunakta adak sunarken kardeşinin sana karşı bir şikâyeti olduğunu anımsarsan, adağını orada, sunağın önünde bırak, git önce kardeşinle barış; sonra gelip adağını sun.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Господи, пророки Твої повбивали, і жертівнї Твої порозкидали; я зоставсь один, і шукають души моєї.

Turks

‹‹ya rab, senin peygamberlerini öldürdüler, senin sunaklarını yıktılar. yalnız ben kaldım. beni de öldürmeye çalışıyorlar.››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

І шестий ангел затрубив, і я почув один голос з чотирьох рогів золотої жертівнї, що перед Богом,

Turks

altıncı melek borazanını çaldı. tanrının önündeki altın sunağın dört boynuzundan gelen bir ses işittim.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

І чув я иншого, що з жертівнї глаголав: Так, Господи, Боже Вседержителю, правдиві і праведні суди Твої.

Turks

sunaktan gelen bir sesin, ‹‹evet, her Şeye gücü yeten rab tanrı, yargıların doğru ve adildir››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Чи то ж не знаєте, що хто коло сьвятого служить, ті з сьвятого їдять? і хто коло жертівнї пильнує, ті від жертівнї частину приймають.

Turks

tapınakta çalışanların tapınaktan beslendiklerini, sunakta görevli olanların da sunakta adanan adaklardan pay aldıklarını bilmiyor musunuz?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

і взяв ангел кадильницю, і наповнив її огнем із жертівнї, і кинув на землю; і постали голоси, і громи, і блискавки і трясеннє.

Turks

melek buhurdanı aldı, sunağın ateşiyle doldurup yeryüzüne attı. gök gürlemeleri, uğultular işitildi, şimşekler çaktı, yer sarsıldı.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

І вийшов инший ангел із жертівнї, в котрого власть над огнем, і покликнув покликом великим на того, що мав гострий серп, глаголючи: Пішли твій гострий серп і збирай грозна з виноградини земної, вже бо доспіли грозна її.

Turks

ateş üzerinde yetkili olan başka bir melek de sunaktan çıkıp geldi. keskin orağı olana yüksek sesle, ‹‹keskin orağını uzat!›› dedi. ‹‹yerin asmasının salkımlarını topla. Çünkü üzümleri olgunlaştı.››

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,423,875 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK