Je was op zoek naar: اس کے بعد میں سو جاتا ہوں (Pakistaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Pakistani

English

Info

Pakistani

اس کے بعد میں سو جاتا ہوں

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pakistaans

Engels

Info

Pakistaans

اور اس کے بعد زمین پھیلائی

Engels

and after that he spread the earth,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Pakistaans

اس کے بعد زمین کو بچھایا۔

Engels

and after that he spread the earth,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Pakistaans

پھر اس کے بعد تم مرجاتے ہو

Engels

after that you shall surely die,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pakistaans

ڈیڑھ دن کے بعد میں ٹھیک ہو جاؤں گا

Engels

after one and half day i will wake up finnaly

Laatste Update: 2021-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

آج کے بعد میں آپ کو کال نہیں کرتا۔

Engels

after today i dont call you

Laatste Update: 2021-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

اور اس کے بعد دوسرا جھٹکا لگے گا

Engels

followed by oft-repeated (commotions):

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

پھر ان لوگوں نے اس کے پیرکاٹ دیئے او بعد میں بہت شرمند ہوئے

Engels

but they ham-strung her: then did they become full of regrets.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

کہا اس کے بعد میں تم سے کچھ پوچھوں تو پھر میرے ساتھ نہ رہنا، بیشک میری طرف سے تمہارا عذر پورا ہوچکا،

Engels

(moses) said: "if ever i ask thee about anything after this, keep me not in thy company: then wouldst thou have received (full) excuse from my side."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pakistaans

سو مجھے قَسم ہے شفق (یعنی شام کی سرخی یا اس کے بعد کے اُجالے) کی،

Engels

but nay! i swear by the sunset redness,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,039,809,872 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK