Je was op zoek naar: میں سچ کہہ رہا ہوں ۔ (Pakistaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Pakistani

English

Info

Pakistani

میں سچ کہہ رہا ہوں ۔

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pakistaans

Engels

Info

Pakistaans

میں تمھیں سچ بتا رہا ہوں۔

Engels

i tell you the truth.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pakistaans

میں مصروف رہا ہوں

Engels

i have busy

Laatste Update: 2023-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pakistaans

میں اپنا وزن کر رہا ہوں۔

Engels

i am weighing myself.

Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pakistaans

میں بازار جا رہا ہوں

Engels

i am going to bazar

Laatste Update: 2018-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

میں انہیں آج مل رہا ہوں۔

Engels

i'm seeing them tonight.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

میں رضاکارانہ خدمت کر رہا ہوں

Engels

i am volunteer

Laatste Update: 2020-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

میں میکڈونلڈ میں کام کر رہا ہوں۔

Engels

i'm working for mcdonald's.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

کام کر رہا ہوں

Engels

تم کیسے کر رہے ہو

Laatste Update: 2022-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

ایک بار پھر، میں یہ خفگی کے ساتھ نہیں کہہ رہا.

Engels

again, i say this with no resentment.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pakistaans

فرمایا تو سچ یہ ہے اور میں سچ ہی فرماتا ہوں،

Engels

(allah) said: "the truth is, and the truth i say,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pakistaans

تو جلد وہ وقت آتا ہے کہ جو میں تم سے کہہ رہا ہوں، اسے یاد کرو گے اور میں اپنے کام اللہ کو سونپتا ہوں، بیشک اللہ بندوں کو دیکھتا ہے

Engels

"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah. verily, allah is the all-seer of (his) slaves."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pakistaans

تم عنقریب یاد کروگے جو میں (آج) کہہ رہا ہوں اور میں اپنا معاملہ اللہ کے سپرد کرتا ہوں بے شک وہ (اپنے) بندوں کا خوب نگران ہے۔

Engels

"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah. verily, allah is the all-seer of (his) slaves."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pakistaans

(سلیمان علیہ السلام نے) فرمایا: ہم ابھی دیکھتے ہیں کیا تو سچ کہہ رہا ہے یا توجھوٹ بولنے والوں سے ہے،

Engels

(solomon) said: "soon shall we see whether thou hast told the truth or lied!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pakistaans

سو تم عنقریب (وہ باتیں) یاد کرو گے جو میں تم سے کہہ رہا ہوں، اور میں اپنا معاملہ اللہ کے سپرد کرتا ہوں، بے شک اللہ بندوں کو دیکھنے والا ہے،

Engels

"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah. verily, allah is the all-seer of (his) slaves."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,043,564,117 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK