Je was op zoek naar: از سرت خون اومد? (Perzisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Persian

English

Info

Persian

از سرت خون اومد?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Perzisch

Engels

Info

Perzisch

از سرت داره خون مياد .

Engels

your head is bleeding .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

از سرت و بغل گوشت داره خون مياد .

Engels

your head is bleeding by your ear .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

بزار از سرت خارج بشه .

Engels

let that go .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

و دست از سرت بر داره .

Engels

and he can keep his hands off it .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

دماغش را شکوند براي همين از دماغش خون اومد .

Engels

breaks her nose , hence the blood .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

سطل آشغالو از سرت در بيار .

Engels

take the wastebasket off your head .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

از سرت بیرون نکرده ای؟

Engels

this silly idea of running a business?

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

فكر فرار رو از سرت بيرون كن

Engels

don't even think about running away.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

و اونقدر منو زد تا ازم خون اومد .

Engels

and he hit me until i was bleeding .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اونوقت اون را از سرت . جدا ميکردم .

Engels

if it stood but a little higher from the ground .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تو به آخر كار رسيدي از سرت ، بابي .

Engels

youre in over your head , bobby .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

، و شر اين اسكاگنتي را از سرت كم كنه .

Engels

and get this scagnetti fuck off your back .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تا يک راهي پيدا کنم که شر جونز را از سرت بکنم .

Engels

ill find a way to severjoness hold on you, .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

از همون اولشم که اومدم ميخواستي منو از سرت وا کني .

Engels

from the beginning , youve tried to get rid of me .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

روي ، تو بايد فكر خودكشي و اين حرفا را از سرت بيرون كني .

Engels

roy , you need to get off this suicide thing .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

فکر اومدن به خونه را از سرت بيرون کن ، مايکل همونکه گفتم .

Engels

dont even think about coming in the house . michael , i mean it .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اين فکر را از سرت بيرون کن كه زندگي تا بخواي اونو بفهمي پايان ميابه .

Engels

watch out for that signal when life as you know it ends .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

! اصطبل اسبها رو تميز كن و اون باقيمونده ي كودهاي هان رو از سرت بريز بيرون

Engels

go clean the stable manure and get those remnants of the han out of your head!

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اکثر دخترها شک داشتند که ایا چنین چیزی امکان داره یا نه ، و همگی گفتند ،" ایا عقل از سرت پریده ؟"

Engels

most of the girls doubted the possibility of that, and said, "are you crazy?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,777,810,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK