Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
اين عهدنامه بر اساس يک ننگ بوده .
the truce is based on shame .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هممونو ، پدر شکستن يک عهدنامه .
all of us , father . /break a former truce/ .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ازدواج شما با جلال فقط نشان يک عهدنامه است .
your marriage to jalal is just an alliance .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
يک کم براي نگراني درباره عهدنامه هاي بين المللي دير نيست .
isnt it a little late to be worrying about international conventions .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اونا ميگن شاهزاده نوادا عهدنامه را زير پا گذاشته . و الان هم تو فکر يک جنگه .
they say prince nuada broke the truce and now there is talk of war .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
عهدنامه گردان عهدنامهای میان افشاریان ایران و امپراتوری عثمانی بود که در ۴ سپتامبر ۱۷۴۶ منعقد شد.
treaty of kerden (, persian:عهدنامه گردان) was signed between ottoman empire and afsharid iran on the 4th of september, 1746.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
پدر من به خاطر حمايت از عهدنامه براي دنياي شما کشته شد . شما بايد به خاطر اين کارش به اون افتخار کنين .
my father died to uphold the truce with your world . you must honor his noble intentions .
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
با میانجیگری انگلستان و امپراتوری روسیه، دومین عهدنامه در ۳۱ می ۱۸۴۷ میان ایران و عثمانی به امضا رسید.
britain and russia offered to mediate, and a second treaty of erzurum was signed on 31 may 1847.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
پس از پایان جنگ هند و پاکستان در ۱۹۷۱ دو دولت با امضای عهدنامه سیملا متعهد شدند که وارد درگیری نظامی نشوند و به مرزهای موجود احترام بگذارند.
at the end of indo-pakistani war of 1971, the two nations signed the simla agreement promising not to engage in armed conflict with respect to that boundary.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
==== بازنگری در عهدنامه ====قانون اساسی اروپا این امکان را در اختیار کشورهای عضو اتحادیه قرار میدهد که در صورت تمایل بدون نقض هیچ یک از بندهای tce از آن خارج شوند.
a simplified revision was created for changes which might be proposed to be made to title iii of part iii of the tce on the internal policies and action of the union.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
در آن روز هیچ کس مالک شفاعت نباشد مگر کسی که (به پرستش حق) از خدای مهربان عهدنامه (توحید کامل و شفاعت) دریافته است.
having no power of intercession, save those who have taken with the all-merciful covenant.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
متن اساسنامه رم که در اینجا بازتولید شده است، یک نسخه تلفیقی غیررسمی است که تمام اصلاحیه های تصویب شده توسط مجمع کشورهای عضو را در بر می گیرد. این نسخه برای سهولت ارجاع در این نشریه گنجانده شده است تا رژیم هنجاری را منعکس کند که برای کشورهای عضوی که همه اصلاحات را تصویب کردهاند قابل اعمال است. اصلاحات توسط دبیر کل تحت پوشش اطلاعیه های سپرده گذار زیر منتشر شد: cn533.2010. عهدنامه 6 an
the text of the rome statute reproduced herein is an informal consolidated version incorporating all amendments adopted by the assembly of states parties. this version has been included in this publication for ease of reference in an attempt to reflect the normative regime that would be applicable to states parties which have ratified all the amendments. the amendments were circulated by the secretary general under cover of the following depositary notifications: c.n.533.2010.treaties 6 an
Laatste Update: 2022-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: