Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
zatrzymaj ich
Arabisch
حافظ عليه هم المجيئ
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
od ich natury.
Arabisch
في خلال حقبة موزي، كانت الحروب والمجاعات كثيرة الحدوث في تلك الفترة، وقد كان ينظر إلى الزيادة السكانية باعتبارها ضرورة أخلاقية لضمان الحصول على مجتمع متناغم.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
ich syn rudi (ur.
Arabisch
* "the greatest jew of all" : james joyce, leopold bloom, and the modernist archetype, morton p. levitt, "papers on joyce", 10/11 (2004-2005), pp.
فعدّ الإسكندر رفضهم هذا إهانة شخصية له، وعزم على تأديب المدينة العنيدة.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
ich efektem było m.in.
Arabisch
خوفا من التوسع الروسي، أصدر الأنجلو-الفرنسية (اتحاد فرنسا وبريطانيا العظمى) انذار بالتزامن: بأنه يجب على روسيا القتال دفاعيا فقط.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
* dysbakteriozy i ich następstwa.
Arabisch
سياقاتها التدخلات التي تستهدف كلا من الأطباء والمرضى الذين يمكن أن تقلل من غير المناسب وصف المضادات الحيوية.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
== znaki i ich transliteracja ==
Arabisch
isbn 5-484-00529-9
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
ich abstrakcję zwiemy morfemami.
Arabisch
إدّعى المبتكرون أنّ مشكلة الترجمة الآلية ستُحلّ خلال ثلاث إلى خمس سنوات.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Pools
ich drewna używali m.in.
Arabisch
ويبدو أن الفينيقيون قاموا بتشجير الغابات بصورة متواصلة حيث أن الجبال ظلت مغطاة بالأحراج الكثيفة كما انتشرت الأسود والدببة والقطط البرية والغزلان حتى مجيء العثمانيين في القرن السادس عشر.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Translated.com
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.OK