Je was op zoek naar: pojedynczego (Pools - Chinees (Vereenvoudigd))

Pools

Vertalen

pojedynczego

Vertalen

Chinees (Vereenvoudigd)

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Pools

użycie pojedynczego des.

Chinees (Vereenvoudigd)

使用 single des 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

wybór pojedynczego znakuname

Chinees (Vereenvoudigd)

字符选择器name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

pokaż wskaźnik pojedynczego układu

Chinees (Vereenvoudigd)

显示单独布局的指示器

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

pojedynczego śledzącego łatwo zauważyć.

Chinees (Vereenvoudigd)

因为很容易被目标发现 to do on account of they're so easy to spot.

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

dotarliśmy do nukleonu pojedynczego atomu.

Chinees (Vereenvoudigd)

前面是原子核

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

pojedynczego dania z niespodziewanym sosem/

Chinees (Vereenvoudigd)

用那些想象不到的资源,而做出的一顿美味佳肴

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

/zapierający dech szept pojedynczego wiersza.

Chinees (Vereenvoudigd)

只为一支歌 血染红寂寞

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

nie chcę czuć nienawiści do pojedynczego japończyka.

Chinees (Vereenvoudigd)

我不想去恨任何一个日本人.

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

myślę że możemy użyć tego pojedynczego wejścia

Chinees (Vereenvoudigd)

我想我们可以 把它变成我们的优势 既然只有一个出入口 我们就能困住他们

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

na pytanie o prawdopodobieństwo niepowodzenia pojedynczego startu,

Chinees (Vereenvoudigd)

你认为任何一次发射 会是一个意外的概率如何

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- od pojedynczego piętra budynku, do całego miasta.

Chinees (Vereenvoudigd)

随你 一个楼面一幢大楼或是一座城市

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

nie mogę zapamiętać pojedynczego przypadku sprzed dwóch tygodni.

Chinees (Vereenvoudigd)

你他妈知道成天有多少人签字? 我每天看见的都是同样的脸!

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

"przez pojedynczego bandytę, który wkroczył do sekretnej społeczności

Chinees (Vereenvoudigd)

劫匪是一个拿着冲锋枪的人

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

określ działanie opery po wpisaniu pojedynczego słowa w polu adresu.

Chinees (Vereenvoudigd)

选择在地址字段中输入一个单词时,opera 应该进入何处

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

maleńki świat pojedynczego atomu węgla, to doprawdy dziwne miejsce.

Chinees (Vereenvoudigd)

普通原子极小的世界确实非常怪异

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

/nawet w sercu pojedynczego człowieka... /... albo nawet dziecka.

Chinees (Vereenvoudigd)

也可能只是在小孩之间的心魔之战

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

powiem więcej. w takich przypadkach, nie słychać tylko pojedynczego odgłosu,

Chinees (Vereenvoudigd)

我想说的是,在这样的情况下

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

jednakże nie można zapomnieć o tym, co to wszystko oznacza w odniesieniu do pojedynczego człowieka.

Chinees (Vereenvoudigd)

但 你不能忽视 正是这一切 将意味着 在术语 个别人。

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

policja nie znalazła nawet pojedynczego śladu, który wskazywałby na to, czy zginął, czy nie.

Chinees (Vereenvoudigd)

警察找不到哪怕一条线索 不知道他是生是死

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

znaczę, to nie jest lubić byłem deliriously szczęśliwym każdego pojedynczego dnia tego małżeństwa, wiesz?

Chinees (Vereenvoudigd)

我想说 在这场婚姻中...

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,788,790,748 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK