Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
od tego punktu
fra dette punkt
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
szukaj od tego miejsca
find fremad
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i od tego drugiego punktu
og fra dette andet punkt
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ukryj kolumnę od tego miejsca
skjul kolonnen herfra
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
narysuj sumę wektorów od tego punktu.
konstruér en vektorsum der starter ved dette punkt.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w drodze odstępstwa od tego warunku:
der gælder følgende undtagelser herfra:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od tego czasu nastąpiła powyższa zamiana.
denne konvertering har siden fundet sted.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od tego czasu przepisy te nie były zmieniane.
disse bestemmelser er ikke blevet justeret siden da.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pokaż system plików poczynając od tego katalogu
vis filsystemet startende fra denne mappe
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nie poddawaj się, od tego zależy ich zdrowie!
det er deres sundhed hele livet igennem, du opbygger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w zależności od tego, który termin jest późniejszy.
b) den dato, hvor den afgiver en sådan meddelelse til sekretariatet.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na zasadzie odstępstwa od tego przepisu, art. 2 ust.
uanset denne bestemmelse fastsættes i artikel 2, stk.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
podejście to ma również zastosowanie niezależnie od tego, czy:
det gælder også, uanset om:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ruchy są płynne niezależnie od tego, czy jest używana podkładka.
jævne markørbevægelser, med eller uden musemåtte.
Laatste Update: 2012-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
od tego czasu uczyniliśmy ochronę prywatności użytkowników naszym priorytetowym celem.
denne erkendelse sendte virksomheden i en helt ny retning, og lige siden har vi gjort beskyttelse af vores brugeres personlige oplysninger til vores topprioritet.
Laatste Update: 2010-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dostajesz 5$ dolarów, niezależnie od tego jakiej waluty używasz.
$5 bliver tildelt, uanset din valuta.
Laatste Update: 2012-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wspÓlne koszty ponoszone przez athenĘ niezaleŻnie od tego, kiedy zostaŁy poniesione
fÆlles udgifter, der mÅtte pÅlØbe, og som afholdes af athena
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
niemleczne krowy wybrakowane (niezależnie od tego, czy były tuczone przed ubojem).
andre udsætterkøer end malkekøer (uanset om de opfedes inden slagtning eller ej).
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
od tego też czasu spółka nosi nazwę: fabryka samochodów osobowych („fso”).
selskabet har siden båret navnet fabryka samochodów osobowych (i det følgende benævnt »fso«).
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: