Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
odmiana chroniona
erhaltungssorte
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
własnośćintelektualna jest chroniona.
entwurf vertrag Über eine verfassung fÜr europa
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jest ona chroniona zgodnie z art. 13 ust. 2 tego rozporządzenia.
brüssel, den 8. februar 2002für die kommission
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
twoja tożsamość jest chroniona podczas pracy w trybie online.
ihre persönlichen daten sind geschützt, wann immer sie online gehen.
Laatste Update: 2016-10-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
nazwa jest chroniona zgodnie z art. 13 ust. 2 wspomnianego rozporządzenia.
sie wird gemäß artikel 13 absatz 2 derselben verordnung geschützt.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
strategia bezpieczeństwa cybernetycznego unii europejskiej: otwarta, bezpieczna i chroniona cyberprzestrzeń
cybersicherheitsstrategie der europäischen union: ein offener, sicherer und geschützter cyberraum
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
odmiana chroniona nie może zostać zarejestrowana w krajowym katalogu odmian, jeżeli:
eine erhaltungssorte wird nicht zur aufnahme in die nationalen sortenkataloge zugelassen,
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
w interesie pewności prawnej ważność transakcji musi być chroniona w możliwie stopniu największym;
im interesse der rechtssicherheit ist die wirksamkeit von rechtsgeschäften zu schützen, soweit dies erforderlich ist.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pamiętaj: twoja tożsamość jest chroniona przy użyciu nazwy użytkownika skype i hasła .
nicht vergessen: diese identität wird von ihrem skype-namen und kennwort geschützt.
Laatste Update: 2016-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: