Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nie można jej także zatwierdzić dla innych powiązanych przedsiębiorstw, fene i manises, ponieważ hiszpania nie przedstawiła żadnego planu restrukturyzacyjnego.
sie kann auch für die anderen betroffenen unternehmen, fene und manises, nicht genehmigt werden, da spanien keinen umstrukturierungsplan vorgelegt hat.
(10) przedsiębiorstwa, których dotyczy niniejsza sprawa to: astilleros españoles s.a. ("aesa"), e.n. bazán de construcciones navales militares s.a. ("bazán"), izar construcciones navales ("izar"), astilleros de cádiz s.r.l. ("cádiz"), astilleros de puerto real s.r.l. ("puerto real"), astilleros de sestao s.r.l. ("sestao"), astilleros de sevilla s.r.l. ("sevilla"), juliana constructora gijonesa s.a. ("juliana"), fabryka silników diesla manises s.a. ("manises") oraz przedsiębiorstwo astilleros y talleres del noroeste ("astano", które później zmieniło swoją nazwę na "fene").
(10) die betroffenen unternehmen sind astilleros españoles s.a. (aesa), e.n. bazán de construcciones navales militares s.a. ("bazán"), izar construcciones navales ("izar"), astilleros de cádiz s.r.l. ("cádiz"), astilleros de puerto real s.r.l. ("puerto real"), astilleros de sestao s.r.l. ("sestao"), astilleros de sevilla s.r.l. ("sevilla"), juliana constructora gijonesa s.a. ("juliana"), fábrica de motores diésel de manises s.a. ("manises"), und astilleros y talleres del noroeste ("astano", das seinen namen in der folge auf "fene" änderte).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak