Je was op zoek naar: gyproc (Pools - Duits)

Pools

Vertalen

gyproc

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Duits

Info

Pools

gyproc: 4,32 miliona eur.

Duits

gyproc: 4,32 mio. eur.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

gyproc benelux n.v.: 4,32 miliona eur.

Duits

gyproc benelux nv: 4,32 mio. eur.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

- gyproc benelux nv (dalej zwana "gyproc").

Duits

- gyproc benelux nv (nachstehend "gyproc")

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

gyproc nie zaprzecza istnienia faktów i ich zakwalifikowaniu jako naruszenia prawa wspólnotowego o konkurencji.

Duits

gyproc widerspricht den herangezogenen tatsachen und ihrer qualifikation als verstoß gegen das wettbewerbsrecht der gemeinschaft nicht.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- gyproc: od dnia 6 czerwca 1996 r. najpóźniej do dnia 25 listopada 1998 r.

Duits

- gyproc: von spätestens 6. juni 1996 bis 25. november 1998.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

(23) jednocześnie gyproc dostarczyła elementy dowodowe, które przyczyniły się do ustanowienia dowodu naruszenia.

Duits

(23) gyproc hat der kommission beweisunterlagen vorgelegt, die zur feststellung der zuwiderhandlung beigetragen haben.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w przypadku firmy gyproc, uczestniczyła ona aktywnie w naruszeniu w okresie od dnia 6 czerwca 1996 r. do dnia 25 listopada 1998 r.

Duits

gyproc hat aktiv an der verletzung vom 6. juni 1996 bis 25. november 1998 teilgenommen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

dotycząca procedury do art. 81 traktatu we przeciwko bpb plc, gebrüder knauf westdeutsche gipswerke kg, spółce lafarge sa i gyproc benelux nv

Duits

bezüglich eines verfahrens zur durchführung von artikel 81 des eg-vertrags gegen: bpb plc, gebrüder knauf westdeutsche gipswerke kg, société lafarge sa, gyproc benelux nv

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

poza tym, podczas jednego ze spotkań ze służbami komisji, o które poprosiła firma gyproc, przedstawiciel firmy dostarczył ustnych wyjaśnień na temat notatek.

Duits

während einer von gyproc angeregten besprechung mit der kommission gab ein vertreter von gyproc mündliche erklärungen zu den handschriftlichen aufzeichnungen ab.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

(21) zanim komisja przyjęła swój komunikat w sprawie skarg, bpb i gyproc przekazały komisji informacje i/lub dokumenty.

Duits

(21) bevor die kommission ihre mitteilung der beschwerdepunkte erließ, lieferten ihr bpb und gyproc informationen und/oder dokumente.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

(24) w tych warunkach komisja uważa za słuszne przyznanie obniżki wysokości kar o 30 % dla bpb i 40 % dla gyproc.

Duits

(24) die kommission hält es unter diesen voraussetzungen für angezeigt, den betrag der geldbuße um 30 % in bezug auf bpb und um 40 % in bezug auf gyproc zu ermäßigen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

(11) w ramach kategorii bardzo poważnych naruszeń, komisja może wyróżnić traktowanie, które należy zastosować do firm, celem uwzględnienia rzeczywistych zdolności ekonomicznych wymienionych firm, które spowodowały znaczącą stratę u konkurencji oraz celem ustalenia wysokości kary na poziomie gwarantującym skuteczne zaniechanie tego typu praktyk. zasadne jest postępowanie w ten sposób kiedy w danym przypadku istnieje znacząca rozbieżność w wielkości firm, które brały udział w naruszeniu. w tym celu decyzja dzieli firmy na trzy kategorie na podstawie ich udziału w rynku, który bazuje na obrocie handlowym określonym przez sprzedaż produktu, na czterech wspomnianych rynkach w roku 1997, ostatnim pełnym roku trwania naruszenia: pierwszą grupę stanowi bpb, który dysponował prawie [40–45]% udziałami w rynku, druga grupa to knauf i lafarge, które dysponowały odpowiednio [25–30]% i [20–25]% udziałami w rynku, a trzecią grupę stanowi gyproc, który dysponował [7–10]% udziałem w rynku.

Duits

(11) innerhalb der gruppe der sehr schweren verstöße kann bei der festsetzung der geldbußen für verschiedene unternehmen differenziert werden, um die effektive wirtschaftliche fähigkeit des jeweiligen unternehmens, dem wettbewerb bedeutend zu schaden, zu berücksichtigen und um gleichzeitig die strafe auf eine höhe festsetzen zu können, die einen ausreichenden abschreckungseffekt hat. es ist angemessen, insbesondere dann auf diese weise zu verfahren, wenn die unternehmen, die den verstoß begangen haben, wie im vorliegenden fall, erhebliche größenunterschiede aufweisen. der entscheidungsentwurf teilt die betroffenen unternehmen in drei gruppen auf der grundlage ihres marktanteils, berechnet anhand ihres mit den produkten erzeugten umsatzes auf den vier betroffenen märkten im jahr 1997 ein, dem letzten vollständigen jahr der zuwiderhandlung: die erste gruppe besteht aus bpb, die einen marktanteil von etwa [40—45]% hielt; die zweite gruppe besteht aus knauf und lafarge, die jeweils über einen marktanteil von ungefähr [25—30]% und [20—25]% verfügten; die dritte gruppe besteht aus gyproc mit einem marktanteil von etwa [7—10]%.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,797,282,295 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK