Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tirdzniecības gads
wirtschaftsjahr 2006/07
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:
tirdzniecības nosaukumi
verkehrsbezeichnungen
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības noteikumi:
vermarktungsregeln
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) tirdzniecības stratēģija
a) verkaufsstrategie
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gadam atbilstīgi 7.
1622/1999 der kommission vom 23.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
izmaiŅas centralizĒtĀs tirdzniecĪbas atĻaujĀs
Änderungen zentralisierter zulassungen
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) ierobežo tirdzniecības brīvību vai
b) der freie warenverkehr beeinträchtigt wird oder
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gadu un, attiecīgi, līdz 2009.
2010/11 spätestens bis zum 28.
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gadam regulas (ek) nr.
die lagerbeihilfe gemäß artikel 9 absatz 4 der verordnung (eg) nr.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) privātu tirdzniecības nolīgumu ilgums;
c) geltungsdauer der privaten handelsabmachung;
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grozījumi lēmumā par tirdzniecības atļaujas piešķiršanu
Änderungen der entscheidung über die erteilung einer zulassung
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ietekmē dalības valstu tirdzniecības sakarus.
- den handel zwischen den mitgliedstaaten beeinträchtigen.
Laatste Update: 2010-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības valsts | lietojamie tirdzniecības nosaukumi |
land der vermarktung | zu verwendende verkehrsbezeichnung |
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
metode, kas pamatojas uz ierastām tirdzniecības plūsmām
aufteilung unter berücksichtigung der traditionellen handelsströme
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) tirdzniecības modeli gados pirms pievienošanās;
b) die handelsströme in den jahren vor dem beitritt;
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gada kvotas atbilstīgi regulas (ek) nr.
1868/94 im wirtschaftsjahr 2007/08 in abzug gebracht werden.
Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) centralizētu tirdzniecības atļauju gadījumā - aģentūra;
b) im falle zentralisierter zulassungen die agentur;
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grozījumi lēmumā par tirdzniecības atļaujas piešķiršanu un to īstenošana
Änderungen der entscheidung über die erteilung einer zulassung und durchführung
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gadam ir jānosaka rūpnieciskā cukura importa daudzumi.
(4) es sind daher die mengen von zucker zur industriellen einfuhr für das wirtschaftsjahr 2008/09 festzusetzen.
Laatste Update: 2010-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tirdzniecības gada koeficientu kvotai piemēro pēc tam, kad vēlākais 2008.
für das wirtschaftsjahr 2008/09 wird dieser koeffizient im anschluss an den bis spätestens 15.
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: