Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dzięki temu całe postępowanie nabierze wiarygodności.
that is what will lend credibility to the whole thing.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sprawią, że dom nabierze perfekcyjnego charakteru.
they will make your home perfect.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Świat form nabierze wtedy innego znaczenia.
the world of forms will take on a completely different aspect." hakim stated.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
w 2008 r. innowacyjność europy nabierze przyspieszenia.
european innovation is going to receive a major boost from early in 2008.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tylko z nami twój pobyt nabierze odpowiedniego kształtu.
only with us you will use your stay break to the fullest.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na początku bardzo powoli, potem nabierze rozpędu.
it's going to come gradually at first. it's going to pick up speed.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
może to zrobić ponownie. może z czasem nabierze wprawy.
and once they've done it, they can do it again, and they could work on getting it better.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tego rodzaju współpraca nabierze jeszcze większego znaczenia w przyszłości.
this type of cooperation will become even more important in the future.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dzięki temu jego kariera może się nieco rozwinie i nabierze tempa.
thanks to his career may be slightly expand and gain momentum.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Łódź nabierze nowej wartości, stanie się ponownie ziemią obiecaną.
– Łódź will gain new value, it will become the promised land again.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wystąpienie takie nabierze mocy dziewięćdziesiątego dnia następującego po dniu jego otrzymania przez depozytariusza.
any such withdrawal shall take effect on the 90th day after the date of its receipt by the depositary.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
kto da się na to namówić, niech nabierze otuchy i niech zacznie post raz jeszcze.
should you have fallen for these persuasions, take courage and at some time renew the fast again.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
upoważnienie nie nabierze mocy przed upływem trzech miesięcy od daty poinformowania o nim sekretarza generalnego.
an authority delegated shall not take effect prior to three months from the date on which notification to that effect was given to the secretary-general.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
bez względu na czas trwania dochodzenia zakończenie procedury nabierze mocy z datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
notwithstanding the duration of the investigation the termination should be effective from the date of entry into force of this regulation.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
bezpośrednim zagrożeniem jest to, że szybko rosnące bezrobocie nabierze charakteru strukturalnego, czemu należy zapobiec.
the immediate concern is to ensure that this rapid increase does not become structural.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taka lista nabierze mocy obowiązującej, jako część integralna załącznika iii, 90 dni po dacie jej podania do wiadomości.
the list shall take effect as part of appendix iii 90 days after the date of such communication.
miareczkować, przy użyciu roztworu nr 4, aż płyn nabierze trwałego różowego koloru po dodaniu kilku kropli roztworu nr 3.
titrate using solution no 4 until the liquid turns a persistent pink colour, after adding a few drops of solution no 3.
zatem spodziewane jest, że przebieg zmniejszenia emisji będzie początkowo stosunkowo wolny, a później nabierze tempa.”
the reduction profile is therefore expected to be relatively slow initially and to gather pace later.”
w przyszłości społeczny wymiar bezpieczeństwa zaopatrzenia w żywność – zwłaszcza obywateli o niskich dochodach – znowu nabierze znaczenia.
in future, the social dimension of a secure food supply - especially for people on low incomes - will once more gain in importance, not least because the agricultural markets generally are particularly susceptible to price fluctuations.
dopóki umowa sprzedaży nie nabierze mocy prawnej, kwota w wysokości […]* eur ([…]* dem) nie zostanie zapłacona.
as long as the sales contract is not effective, the payment of eur […]* (dem […]*) will still be outstanding.