Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
w sprawozdaniu tym niepokoi mnie groźny podtekst.
what perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
podtekst skandalu wiąże się z bliskim związkiem między wang xiangwei'em a chinami.
the undercurrent of the scandal is related to wang xiangwei's close ties with china.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
przedstawione przez niego oskarżenie miało podtekst polityczny i stanowiło rażące naruszenie kodeksu postępowania karnego.
the accusation presented by him was politically motivated and included clear violations of the code of criminal procedure.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
tymczasem dzieci i młodzież są wystawione całymi godzinami na zawierające przemoc lub podtekst seksualny treści w grach komputerowych.
meanwhile children and young people are exposed for hours at a time to the effects of aggressive or sexual content in computer games.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
akt oskarżenia przedstawiony przez niego nikołajowi astrejce, timofiejowi dranczukowi, aleksandrowi szałajce i enirze bronickiej miał podtekst polityczny i stanowił rażące naruszenie kodeksu postępowania karnego.
the accusation presented by him against nikolai astreiko, timofei dranchuk, aleksandr shalaiko and enira bronitskaya was politically motivated and included clear violations of the code of criminal procedure.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
o tym, że mają ukryty podtekst polityczny, który kształtuje sposób, w jaki postrzegamy rzeczywistość, i o tym, że czas się ich pozbyć, pisze w the independent john hari.
writing in the independent, johann hari argues that they hide a political agenda that shapes the way we view the world. it’s time to expunge them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w rzeczy samej, neutralność jest obcym pojęciem dla wenezueli, gdzie wszystko ma podtekst polityczny, nawet marka kawy, którą wybierasz, czy kolor ubrania, który decydujesz się założyć danego dnia.
indeed, neutrality is a foreign concept for venezuela, where everything has a political subtext, even the coffee brand you choose or the color you decide to wear on any given day.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w 2006 roku zajmował się sprawą inicjatywy obywatelskiej „partnerstwo” w związku z monitorowaniem przez nią wyborów prezydenckich z roku 2006 akt oskarżenia przedstawiony przez niego nikołajowi astrejce, timofiejowi dranczukowi, aleksandrowi szałajce i enirze bronickiej miał podtekst polityczny i stanowił rażące naruszenie kodeksu postępowania karnego.
in 2006, he dealt with the case of the civic initiative "partnership" for monitoring the presidential elections in 2006. the accusation presented by him against nikolai astreiko, timofei dranchuk, aleksandr shalaiko and enira bronitskaya was politically motivated and included clear violations of the code of criminal procedure.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak