Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pacjent zostanie pouczony:
you will be instructed in:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po podaniu w punkcji lędźwiowej pacjent powinien być pouczony o konieczności przebywania w pozycji leżącej przez godzinę po podaniu produktu leczniczego.
following administration by lumbar puncture, it is recommended that the patient should be instructed to lie flat for one hour.
pacjent powinien zostać pouczony, aby zawsze przyjmować produkt invega na czczo bądź zawsze przyjmować go razem ze śniadaniem i nie zmieniać sposobu przyjmowania na czczo lub przyjmowania razem z posiłkiem.
the patient should be instructed to always take invega in the fasting state or always take it together with breakfast and not to alternate between administration in the fasting state or in the fed state.
bóg wysłuchał modlitwę mojżeszową, która była właściwą prośbą o pomoc, aby można się było lepiej zastosować do boskiej woli i aby cały naród mógł być pouczony w jaki sposób podporządkować się boskim rozporządzeniom.
god granted the prayer of moses, which was of a proper kind in that it was requesting help whereby the will of god might be fully submitted to, that the people might be rightly instructed to bow to the divine arrangements.
instruktor musi zadbać o to, aby szkolony motocyklista został starannie pouczony i zrozumiał główne zasady oraz prawdopodobne konsekwencje przewożenia pasażera na tylnym siodełku i jazdy w grupie, zanim się na taką jazdę zdecyduje.
following this two other situations can be experienced.
w żaden sposób nie mogłem być "pouczony" słuchając jej; z pewnością jest to dokładnie tym, co paweł głosił, by nie robić.
in no way could i be "edified" by that; surely this is exactly what paul is commanding not to do.
w przypadku pasażerów podróżujących we własnym samochodzie i tam, gdzie dla kierowania pojazdów na właściwe pasy ruchu i dokonania odprawy celnej byłoby to ułatwieniem, kierowca każdego pojazdu może zostać zaopatrzony w czerwoną i zieloną nalepkę, oznaczoną w sposób podany w ust. 2 lit. a) i b), oraz pouczony, aby przylepić do przedniej szyby samochodu:
4.in the case of passengers travelling in their vehicle, and where the marshalling of vehicles into the proper lanes and the clearance procedure will be facilitated thereby, the driver of each motor vehicle may be provided with red and green stickers bearing the markings referred to in paragraph 2 (a) and (b), and instructed to attach to the windscreen of the vehicle: