Je was op zoek naar: przeszkadzano (Pools - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

English

Info

Polish

przeszkadzano

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Engels

Info

Pools

nie chcę, by mi przeszkadzano.

Engels

i don't want to be distracted.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

to ja nie chcę, żeby mi przeszkadzano.

Engels

i'm the one who doesn't want to be interrupted.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w pełni zgadzam się z tymi, którzy nie chcą, aby im przeszkadzano.

Engels

hats off to those people who spend time in deep meditation in sai kulwant hall! i tell you, 99% of devotees who come from overseas are like that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

prosimy o poinformowanie naszego personelu, jeżeli nie życzycie sobie, aby wam przeszkadzano.

Engels

please let us know in case you do not want this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- ten status jest przydatny, gdy zajmujesz się czymś i nie chcesz, aby ci przeszkadzano.

Engels

- this status is useful when you are busy and do not want to be bothered.

Laatste Update: 2016-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

jak możemy oczekiwać, że ludzie wykonają swoją pracę jeśli idą do biura by im przeszkadzano?

Engels

how can we possibly expect people to do their job if they're going to the office to be interrupted?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

opozycji systematycznie przeszkadzano i uciszano ją, wolność prasy została całkowicie ograniczona, a przygotowania do wyborów zakłócone.

Engels

the opposition has been systematically obstructed and silenced, press freedom comprehensively curtailed, and the arrangements for the elections disrupted.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

gdybyśmy byli niesłusznie aresztowani lub gdyby nam przeszkadzano w wykonywaniu pracy pańskiej, moglibyśmy podobnie zapytać: „czy postępujecie według polecenia prawa? czy naruszam jakiekolwiek z jego postanowień? czy nie mam praw jako obywatel tego kraju?”.

Engels

we, likewise, could say, if unlawfully arrested or interfered with in doing the work of the lord, "are you acting according to the instructions of the law? am i violating any of its provisions? have i not the rights of a citizen of this state?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,078,855 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK