Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zazna życia przyjemnego;
he is therefore in the desired bliss.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cierpienia one znacznie podczas przyjemnego.
they suffer greatly at the pleasant time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w wszystkich bardzo przyjemnego pobytu!
all in all a very pleasant stay!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
masz wszystkie udogodnienia dla przyjemnego pobytu.
you will have all the comforts for a pleasant stay.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Życzymy wam przyjemnego pobytu w naszym hotelu!
we wish you a pleasant stay in our hotel!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
szczęśliwy jestem przebywając z wami tego przyjemnego wieczoru.
i am very happy to be here in your midst this pleasant evening.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
co jest tak przyjemnego w komfortowych myszach i klawiaturach?
what feels so good about feel-good mice and keyboards?
Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
carlton: dziękuję i życzę ci przyjemnego wieczoru alan.
have a good evening, alan.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dziękuję za wasz czas i że jesteście tu tego przyjemnego popołudnia.
thank you for your time and for being here on this pleasant afternoon.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w rzeczy samej, czemużby nie połączyć przyjemnego z pożytecznym?
indeed, why not combine pleasure with utility?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
właściwość produktu, która powoduje powstanie ogólnego przyjemnego wrażenia.
attribute of a product which gives rise to an overall pleasant sensation.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
27. „pani, co powinno być porzucone odnośnie do przyjemnego uczucia?
"what is to be abandoned in pleasant feeling?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
w porcie znajduje się wspaniałe restauracje i wiele sklepów dla przyjemnego popołudnia.
in the port you will find exquisite restaurants and many shops for a pleasant afternoon.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a wieczorem cała grupa zrobiła sobie bardzo przyjemnego grilla na plaży miejskiej.
and in the evening, we had a very nice barbeque at the town beach.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuchnia i łazienki bardzo dobrze wykończone, posiadają wszystkie niezbędne dla przyjemnego pobytu.
the kitchen and bathrooms, with finishes of high quality, have all the essentials to have a pleasant stay.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zdarzało się, oczywiście, tyle że nigdy nie było to nic przyjemnego. strzelanina to strzelanina.
for, he had no doubt as to what services he would be called upon to perform.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opisuje produkty, które przy ich bezpośrednim zbadaniu przez nos dają wrażenie przyjemnego aromatu i świeżości.
describes the products which when examined directly via the nose produce sensations of fragrance and freshness.
Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
po peklowaniu produkt pastarma moczony jest w czystej zimnej wodzie do czasu uzyskania przyjemnego słonego smaku.
after salting, the pastarma is immersed in plain cold water until the meat develops a pleasant salty taste.
Laatste Update: 2019-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do przyjemnego spędzania wolnego czasu, do dyspozycji są różne możliwości, a dla seminariów przewidziano niezbędne wyposażenie.
there are various and very diverse options to spend your leisure time, and the centre is perfectly equipped to host seminars of any kind.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dziękujemy za uwagę i życzymy przyjemnego korzystania ze strony. zachęcamy również do pozostawiania wpisów w naszej księdze gości.
thank you very much for reading and have a great time while using this service. we would also like to encourage you to leave an entry in our guestbook.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: