Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
b) notariusz ("…") w procedurze dotyczącej deklaracji stwierdzającej wykonalność dokumentu."
b) un notaire ('...'), dans le cadre d'une procédure de déclaration constatant la force exécutoire d'un acte authentique".
taki organ lub notariusz wydaje zaświadczenie potwierdzające prawdziwość oświadczenia złożonego pod przysięgą lub oświadczenia.
cette autorité ou ce notaire délivre une attestation faisant foi de cette déclaration sous serment ou de cette déclaration solennelle.
sporządzający protokół z tego zgromadzenia notariusz g. calafiori odmówił wpisania tej uchwały do rejestru przedsiębiorstw w mediolanie.
le notaire verbalisateur, m. calafiori, a refusé d'inscrire cette décision au registre des entreprises de milan.
tożsamość stawających ustaliła notariusz na podstawie okazanych dowodów osobistych, których serie i numery wypisano odpowiednio obok nazwisk.
l'identité des comparantes a été établie par la notaire sur la base des pièces d'identité présentées, dont les séries et les numéros ont été écrits respectivement à côté des noms.
dzięki temu właściwe organy lub notariusz mogliby przede wszystkim sprawdzić tożsamość założyciela i poinformować go o istotnych skutkach prawnych.
le cas échéant, il convient d'assortir la procédure d'immatriculation électronique d'une «vérification préliminaire», laquelle donnerait aux autorités compétentes ou aux notaires, au premier chef, la possibilité de vérifier l'identité du créateur et de l'informer de conséquences juridiques importantes qu'induit sa démarche.
w takich przypadkach sąd, notariusz lub inny właściwy organ może wydać zaświadczenie, określone w ust. 2, nawet jeżeli taka procedura została już wszczęta.
dans ce cas, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente peut délivrer le certificat visé au paragraphe 2, même si une procédure de ce type a été engagée.
w każdym z zainteresowanych państw członkowskich sąd, notariusz lub inny właściwy organ wydaje zaświadczenie ostatecznie potwierdzające wykonanie wszystkich czynności prawnych i formalności, wymaganych przed przeprowadzeniem łączenia się spółek.
dans chaque État membre concerné, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant d'une manière concluante l'accomplissement des actes et des formalités préalables à la fusion.
w każdym z zainteresowanych państw członkowskich sąd, notariusz lub inny właściwy organ wydaje zaświadczenie, potwierdzające w sposób niebudzący wątpliwości, dokonanie wszelkich czynności i formalności wymaganych przed przeprowadzeniem połączenia.
dans chaque État membre concerné, le tribunal, le notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant l'accomplissement des actes et des formalités préalables à la fusion.
w państwie członkowskim, w którym se ma swoją statutową siedzibę, sąd, notariusz lub inny właściwy organ wydaje zaświadczenie potwierdzające dopełnienie aktów i czynności prawnych, które należy dopełnić przed przeniesieniem.
dans l'État membre du siège statutaire de la se, un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente délivre un certificat attestant d'une manière concluante l'accomplissement des actes et des formalités préalables au transfert.
niekiedy nawet po ustaleniu państwa członkowskiego wykonującego jurysdykcję, obywatele nie wiedzą, który organ w tym państwie jest właściwy (sąd, notariusz, administracja publiczna).
même lorsque les citoyens ont identifié l'État membre dont les autorités sont compétentes, ils ignorent souvent à quelle autorité de cet État membre revient la compétence (tribunal, notaire, administration publique).
niżej podpisany notariusz, oświadcza, że na wniosek stron występujących w niniejszym akcie, akt jest sporządzony w języku angielskim, a następnie w tłumaczeniu na język francuski; na wniosek tych osób. w przypadku rozbieżności między tekstem angielskim i francuskim, tekst angielski będzie rozstrzygający.
donne procuration à mme aleksandra górka, fille de przemysław et aneta, numéro pesel 93061711963, citoyenne polonaise,
Laatste Update: 2021-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: