Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pobór mocy w trybie pracy:
Κατανάλωση ρεύματος σε κατάσταση λειτουργίας:
Laatste Update: 2015-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
w trybie „standby
σε κατάσταση "αναμονής
Laatste Update: 2015-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
przeglądy w trybie przyspieszonym
Διάρκεια ισχύος
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
odczyt w trybie & surowym
Ανάγνωση ακατέργαστη
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
zużycie energii w trybie wyłączenia:
Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση εκτός λειτουργίας:
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. odwołania wewnętrzne w trybie administracyjnym
Καταστατικές και οικονομικές διατάξεις
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zdolne do pracy w trybie ciągłym;
Ικανά για συνεχή λειτουργία,
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ukryj pasek & miniatur w trybie pełnoekranowym
Απόκρυψη γραμμής επισκοπήσεων σε λειτουργία πλήρους οθόνης
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eksploatacja pociągu, również w trybie awaryjnym,
Λειτουργία αμαξοστοιχίας, περιλαμβανομένης της έκρυθμης κατάστασης
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nagraj w trybie "dysk naraz" (dao)
Εγγραφή με μέθοδο disk at once
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na zapytania dziennikarzy dotyczące pracy rzecznika udzielano odpowiedzi w trybie natychmiastowym.
Τα αιτήµατα δηµοσιογράφων για ενηµέρωση σχετικά µε τις δραστηριότητες του Διαµεσολαβητή αντιµετωpiίζονταν άµεσα καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
„na potrzeby tabeli 6 w załączniku iii współczynnik trwałości lampy mierzy się w trybie pracy przy wysokiej częstotliwości i cyklu przełączania 11h/1h.”;
«Για τους σκοπούς του πίνακα 6 του παραρτήματος ΙΙΙ, ο συντελεστής επιβίωσης λαμπτήρων (lsf) μετριέται σε υψηλή συχνότητα λειτουργίας και κύκλο έναυσης/σβέσης 11h/1h.»·
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
utrzymywać taką temperaturę przez co najmniej dwie godziny, następnie ustawić zespół w trybie pracy (regulacja strumienia gazu i układu rozdzielania, zapalenie płomienia, połączenie z systemem obliczeniowymi, regulacja temperatury kolumny, detektora i dozownika itd.), a następnie rejestrować sygnał z czułością co najmniej dwa razy większą niż przewidziana czułość analizy.
Η θερμοκρασία αυτή διατηρείται για δύο ώρες τουλάχιστον, κατόπιν ολόκληρη η μονάδα τίθεται σε κατάσταση λειτουργίας (ρύθμιση της ροής των αερίων και του διαμοιρασμού, έναυση της φλόγας, σύνδεση με το υπολογιστικό σύστημα, ρύθμιση της θερμοκρασίας της στήλης, του ανιχνευτή και του συστήματος έγχυσης κ.λπ.) και, στη συνέχεια, καταγράφεται το σήμα με ευαισθησία τουλάχιστον διπλάσια της σκοπούμενης για την ανάλυση.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: