Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lub równoważną normą narodową, mieżona wzdłuż dowolnej osi liniowej;
ή με εθνικά ισοδύναμα κατά μήκος οποιουδήποτε γραμμικού άξονα.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lub równoważną normą narodową, mieżona wzdłuż dowolnej osi liniowej; oraz
με εθνικά ισοδύναμα κατά μήκος οποιουδήποτε γραμμικού άξονα, και
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) które dały wydajność minimalną równoważną co najmniej następującym ilościom:
γ) οι οποίες έχουν ελάχιστη απόδοση τουλάχιστον ίση με τις ακόλουθες ποσότητες:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
za zgodą organu operator może ustanowić równoważną metodę inną niż formalny dowód bezpieczeństwa.
Εφόσον συμφωνήσει η Αρχή, ο αερομεταφορέας δύναται να εκπονήσει ισοδύναμη μέθοδο, διαφορετική από τον φάκελο ασφαλείας.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dopuszcza się również dowolną metodę równoważną wykazującą spełnienie wymogów określonych w dodatku 2.
Δεκτή γίνεται επίσης οποιαδήποτε ισοδύναμη μεθοδολογία που αποδεικνύει ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο προσάρτημα 2.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-albo inną metodę analizy, którą przedstawiono komisji, równoważną z metodą referencyjną.
-είτε οποιαδήποτε άλλη μέθοδο ανάλυσης, εφόσον θα έχουν αποδείξει στην Επιτροπή ότι είναι ισοδύναμη με τη μέθοδο αναφοράς.Άρθρο 11
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
otrzymaną dawkę należy przeliczyć na równoważną dawkę doustną morfiny, posługując się tabelą nr 1.
Η ποσότητα που προκύπτει πρέπει να µετατραπεί ώστε να αντιστοιχεί στη δοσολογία της χορηγούµενης από του στόµατος µορφίνης, χρησιµοποιώντας τον Πίνακα 1.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
2. wskaźnik koloru żółtego jest mierzony zgodnie z metodą icc 152 lub inną uznaną metodą jej równoważną.
α) περιεκτικότητα σε πρωτενη (40%)·β) ποιότητα γλουτένης (30%)·
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
wlew dożylny klofarabiny w dawce 52 mg/ m2 pc. zapewniał równoważną ekspozycję w szerokim zakresie mas ciała.
Ενδοφλέβια έγχυση 52 mg/ m2 κλοφαραβίνης προκάλεσε ισοδύναμη έκθεση σε ένα ευρύ φάρμα βάρους.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
aby otrzymać ostateczne stężenie 20 mg/ ml lub mniejsze, należy przenieść objętość równoważną 15 mg/ kg mc.
Για το φιαλίδιο του διαλύτη:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
w przypadku wkładów rzeczowych w formie nieodpłatnej pracy wartość takiej pracy jest określana z uwzględnieniem zweryfikowanego czasu poświęconego na pracę i wysokości wynagrodzenia za pracę równoważną.
στην περίπτωση εισφορών σε είδος υπό μορφή άμισθης εργασίας, η αξία της εν λόγω εργασίας αποτιμάται με βάση τον επαληθευμένο χρόνο εργασίας και τον συντελεστή αμοιβής για ισοδύναμη εργασία.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aby umożliwić identyfikację różnych części opakowania do recyklingu, plastikowe części opakowań podstawowych muszą być oznaczone zgodnie z din 6120, część 2 lub równoważną.
Για να είναι δυνατή η αναγνώριση των διαφόρων ανακυκλώσιμων τμημάτων της συσκευασίας, τα πλαστικά μέρη της πρωτογενούς (μεμονωμένης) συσκευασίας πρέπει να φέρουν σήμανση σύμφωνα με το πρότυπο din 6120, μέρος 2 ή ισοδύναμο.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jeżeli pole promieniowania składa się z rodzajów i energii o różnych wartościach wr, całkowitą dawkę równoważną, ht, oblicza się w następujący sposób:
Όταν το πεδίο ακτινοβολίας αποτελείται από είδη και ενέργειες με διαφορετικές τιμές του wr, η συνολική ισοδύναμη δόση, ht, δίνεται από τον τύπο:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
artykuł 30 ust. 3 statutu esbc stwierdza, że ebc ma obowiązek przyznania każdemu kbc uczestniczących państw członkowskich wierzytelność równoważną aktywom rezerwy walutowej przekazanym przez ten kbc na rzecz ebc.
Το άρθρο 30.3 του καταστατικού ΕΣΚΤ προßλέπει ότι η ΕΚΤ οφείλει να πιστώσει κάθε ΕθνΚΤ συμμετέχοντος κράτους μέλους με απαίτηση ισοδύναμη προς τα συναλλαγματικά διαθέσιμα που έχει μεταßιßάσει στην ΕΚΤ.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
pożądane jest bardziej szczegółowe określenie warunków, w których można zastosować równoważną rekompensatę w odniesieniu do procesów uszlachetniania czynnego w sektorze kukurydzy, w celu uniknięcia zakłóceń w tym sektorze;
ότι είναι σκόπιμη η διεύρυνση του πίνακα των παράγωγων προϊόντων στα οποία μπορεί να εφαρμοστεί η ιδιαίτερη δασμολόγηση 7
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
w sytuacji, gdy pierwszy przetwórca wykorzystuje surowiec faktycznie zebrany w celu produkcji produktu przejściowego lub ubocznego, może on wykorzystać równoważną ilość takiego produktu przejściowego lub ubocznego w celu produkcji jednego lub większej ilości produktów końcowych wskazanych w akapicie pierwszym.
2. Οι πρώτες ύλες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να αποτελούν αντικείμενο σύμβασης σύμφωνα με το άρθρο 90 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 και υπό τους όρους που προβλέπονται κατωτέρω.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
dodatki za pracę w nocy lub w godzinach nadliczbowych, należny urlop i inne świadczenia, dodatki świąteczne -boże narodzenie, wielkanoc itp. lub równoważną kwotę wyżej wymienionych świadczeń.
νυκτερινών και υπερωριακές τυχόν εργασίες μου, άδεια και επιδόματα, Δώρα Χριστουγέννων - Πάσχα κ.λ.π. μου κατεβλήθηκαν δε άπαντα τα αντιστοιχούντα εις τα ανωτέρω ποσά.
Laatste Update: 2014-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tym niemniej konieczne jest dopuszczenie stosowania innych schematów pobierania i badania próbek, w tym wykorzystywania innych wskaźnikowych organizmów, pod warunkiem że te schematy dają równoważną gwarancję bezpieczeństwa żywności.
Ωστόσο, είναι απαραίτητο να επιτρέπεται η χρήση άλλων προγραμμάτων δειγματοληψίας και δοκιμής, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης εναλλακτικών οργανισμών-δεικτών, υπό τον όρο ότι τα προγράμματα αυτά παρέχουν ισοδύναμες εγγυήσεις όσον αφορά την ασφάλεια των τροφίμων.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) taki poziom uwzględnia:i) dopuszczalną dawkę dzienną, lub równoważną jej ilość szacunkową, ustanowioną dla odnośnego dodatku do żywności i prawdopodobną dawkę dzienną jego spożycia ze wszystkich źródeł;
α) το επίπεδο χρήσης καθορίζεται στο χαμηλότερο επίπεδο που απαιτείται για την επίτευξη του επιθυμητού αποτελέσματος·β) το επίπεδο πρέπει να συνεκτιμά:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: