Je was op zoek naar: bundesfinanzhof (Pools - Hongaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

Hungarian

Info

Polish

bundesfinanzhof

Hungarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Hongaars

Info

Pools

finanzamt wniósł rewizję od tego wyroku do bundesfinanzhof.

Hongaars

a finanzamt felülvizsgálati kérelmet nyújtott be a bundesfinanzhofhoz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

finanzamt wniósł „revision” od tego orzeczenia do bundesfinanzhof.

Hongaars

a finanzamt felülvizsgálati kérelemmel fordult e határozat ellen a bundesfinanz-hofhoz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesfinanzhof)

Hongaars

(a bundesfinanzhof [németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

sprawa trafiła przed bundesfinanzhof, który zwrócił się do trybunału z wyżej przywołanym pytaniem.

Hongaars

a jogvita a bundesfinanzhof elé került, amely a fent ismertetett kérdést terjesztette elő.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

od powyższego wyroku finanzamt wniósł rewizję do bundesfinanzhof (federalny trybunał finansowy).

Hongaars

a finanzamt felülvizsgálati kérelmet nyújtott be a bundesfinanzhofhoz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w tych okolicznościach bundesfinanzhof postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do trybunału z następującym pytaniem prejudycjalnym:

Hongaars

e körülmények között a bundesfinanzhof az eljárást felfüggesztette, és előzetes döntéshozatal céljából a következő kérdést terjesztette a bíróság elé:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

apelacja od tego wyroku, wniesiona przez kempter, została oddalona postanowieniem bundesfinanzhof z dnia 11 maja 2000 r.

Hongaars

a bundesfinanzhof 2000. május 11-i végzésével az ezen ítélet ellen a kempter által előterjesztett fellebbezést elutasította.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

postanowieniem z dnia 11 maja 2000 r. bundesfinanzhof oddalił w ostatniej instancji wniesioną przez spółkę kempter apelację od tego wyroku.

Hongaars

a bundesfinanzhof 2000. május 11-i végzésével az ezen ítélet ellen a kempter által előterjesztett fellebbezést végső fokon elutasította.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

od tego orzeczenia securenta wniosła apelację do bundesfinanzhof, który wyrokiem z dnia 18 listopada 2004 r. uchylił wyrok niedersächsisches finanzgericht.

Hongaars

a securenta fellebbezést nyújtott be e határozat ellen bundesfinanzhofhoz, amely 2004. november 18-i ítéletében hatályon kívül helyezte a niedersächsisches finanzgericht ítéletét.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

9 — dla sądu krajowego nie ma znaczenia, że ze względu na specyfikę krajowych norm procesowych bundesfinanzhof wydał postanowienie a nie wyrok.

Hongaars

9 – a kérdést előterjesztő bíróság szemében – a nemzeti eljárási szabályok sajátosságai miatt – nincs jelentősége annak, hogy a bundesfinanzhof végzéssel, és nem ítéletben döntött.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w istocie, jak wskazuje kempter, dopiero w wyroku bundesfinanzhof z dnia 21 marca 2002 r. wyrok trybunału został uwzględniony w orzecznictwie krajowym.

Hongaars

ugyanis a kempter azt állítja, hogy csupán a bundesfinanzhof 2002. március 21-i ítéletével vették először figyelembe a nemzeti ítélkezési gyakorlatban a bíróság ezen ítéletét.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

bundesfinanzhof wskazuje, że interpretuje on powyższy przepis w ten sposób, że straty i zyski stałego zakładu w luksemburgu nie są częścią dochodu niemieckiej spółki podlegającego opodatkowaniu.

Hongaars

tájékoztatása szerint a bundesfinanzhof e rendelkezést úgy értelmezte, hogy az kiterjed a luxemburgi állandó telephely által elért veszteségekre és nyereségekre egyaránt, amelyeket nem lehet beszámítani a német társaság adóköteles jövedelmébe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

netto supermarkt gmbh & co. ohg przeciwko finanzamt malchin (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez bundesfinanzhof)

Hongaars

netto supermarkt gmbh & co. ohg kontra finanzamt malchin (a bundesfinanzhof [németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

bundesfinanzhof nie ma pewności, czy układanie podłączenia domowego wody za opłatą naliczaną odrębnie wchodzi w zakres pojęcia „dostawa wody” zawartego w załączniku d pkt 2 do szóstej dyrektywy.

Hongaars

a bundesfinanzhof bizonytalan abban a kérdésben, hogy a vízellátó hálózatra külön felszámított díj ellenében történő egyéni rácsatlakoztatás a hatodik irányelv d. mellékletének 2. pontjában szereplő „vízszolgáltatás” fogalmába tartozik-e.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w takim przypadku przesłanka ta nie może być uznana za spełnioną w niniejszej sprawie, a w konsekwencji skarga w postępowaniu głównym winna zostać oddalona, jako że spółka kremper nie podniosła zarzutu błędnej wykładni prawa wspólnotowego ani w postępowaniu przed finanzgericht hamburg, ani przed bundesfinanzhof.

Hongaars

Ügy az esetben a harmadik feltétel nem tekinthető teljesítettnek, és következésképpen az alapeljárás felperesének a keresetét el kell utasítani, mivel a kempter a közösségi jog téves értelmezésére sem a finanzgericht hamburg, sem a bundesfinanzhof előtt nem hivatkozott.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

5 — w tym zakresie odwołano się do wyroku bundesfinanzhof z dnia 13 sierpnia 2002 r., viii r 61/00, bstbl-ii 2002, s. 869 oraz wyroku trybunału z dnia 7 czerwca 2005 r. w sprawie c-543/03 dodl i oberhollenzer, zb.orz. s. i-5049.

Hongaars

5 – az előterjesztő bíróság e vonatkozásban a bundesfinanzhof viii r 61/00. sz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,281,553 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK