Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zagrożenia o pochodzeniu chemicznym;
amenazas de origen químico;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reaktorów wykorzystywanych w przemyśle chemicznym,
reactores utilizados en la industria química,
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informacje towarzyszące wywożonym substancjom chemicznym
información que debe acompañar a los productos químicos exportados
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cyjanek jest silnie trującym środkiem chemicznym.
el cianuro es una sustancia química muy tóxica.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
e) reaktorów wykorzystywanych w przemyśle chemicznym;
e) los reactores utilizados en la industria química,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celów nieenergetycznych (np. w przemyśle chemicznym);
para usos no energéticos (por ejemplo, en la industria química),
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do w organizmie z przekaźnikiem chemicznym określanym jako czynnik martwicy nowotworu (tnf).
a las enfermedades para las que se emplea trudexa.
cz mogą wystąpić także zmiany w składzie chemicznym krwi, w tym również zwiększenie stężeń kreatyniny i potasu.
n que incluyen aumento de los niveles de creatinina y de potasio.
wykazano, że szczepionka zachowuje trwałość pod względem chemicznym i fizycznym przez 24 godziny w temperaturze 25°c.
se ha demostrado estabilidad física y química durante su uso en un período de 24 horas a 25º c.
melamina jest półproduktem chemicznym używanym w produkcji żywic aminowych i tworzyw sztucznych i stosowana jest jako monomer oraz jako dodatek do tworzyw sztucznych.
la melamina es una sustancia química intermedia utilizada en la fabricación de aminorresinas y plásticos, como monómero y aditivo en plásticos.
(2) dla nieprzetworzonej izoglukozy należy ustanowić regulacje zbliżone do tych dotyczących cukru białego używanego w przemyśle chemicznym.
(2) conviene establecer para la isoglucosa natural un tratamiento análogo al establecido para el azúcar blanco utilizado por la industria química.