Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
czynnikiem sprawczym był wolny wzrost produktywności, wskutek którego realna deprecjacja znacząco obciążała płace.
esta situación se vio reforzada por el bajo incremento de la productividad, que hizo recaer en gran medida en los salarios la carga de la depreciación real.
bieda rozwija się w społeczeństwie. czy można oczekiwać że deprecjacja riala doprowadzi do upadku islamskiej republiki?
la pobreza aumenta en la sociedad, ¿podemos pensar que la caída del rial puede provocar el colapso de la república islámica?
od połowy 2008 r. do początku 2009 r. trwała silna deprecjacja tej waluty względem euro, po czym nastąpiła jej nieznaczna aprecjacja.
la moneda rumana se depreció de forma acusada frente al euro entre mediados de 2008 y principios de 2009, y después se recuperó ligeramente.
w okresie od połowy 2008 r. do marca 2009 r. dokonała się gwałtowna deprecjacja tej waluty względem euro, po czym nastąpiła jej aprecjacja.
la corona se depreció de forma acusada frente al euro entre mediados de 2008 y marzo de 2009, y se apreció a partir de entonces.
w 2005 r. deprecjacja euro w stosunku do dolara amerykańskiego i złota spowodowało znaczne zwiększenie salda różnic z aktualizacji wyceny, ale bez wpływu na rachunek zysków i strat.
en el 2005, la depreciación del euro respecto al dólar estadounidense y al oro dio lugar a un incremento sustancial de las respectivas cuentas de revalorización, pero no produjo efectos simultáneos sobre la cuenta de pérdidas y ganancias.
(106) niektóre strony zainteresowane utrzymywały, że deprecjacja dolara amerykańskiego w stosunku do euro sprzyjała przywozowi węglanu baru na teren wspólnoty europejskiej.
(106) algunas partes interesadas alegaron que la depreciación del usd respecto al euro había favorecido las importaciones de carbonato de bario en la comunidad europea.
jednakże w dalszej części 1998 r. zaobserwowano odzyskiwanie wartości nowego dolara tajwańskiego, wskutek czego deprecjacja odnotowana na początku 1999 r. ograniczona została do 14 %.
no obstante, en el resto de 1998 se observó una recuperación del nuevo dólar de taiwán, de modo que la depreciación registrada al comienzo de 1999 se redujo al 14 %.
w okresie od połowy 2008 r. do lutego 2009 r. nastąpiła gwałtowna deprecjacja złotego, który następnie z powrotem się umocnił, gdy na rynkach finansowych zmalała niechęć do podejmowania ryzyka.
la moneda polaca se vio sometida a fuertes presiones depreciatorias entre mediados de 2008 y febrero de 2009, pero se recuperó posteriormente en un contexto de disminución de la aversión al riesgo en los mercados financieros.
w okresie od połowy 2008 r. do marca 2009 r. dokonała się silna deprecjacja tej waluty, po czym nastąpiła jej częściowa aprecjacja; od połowy 2009 r. kurs forinta był stosunkowo stabilny.
la moneda húngara se depreció de forma acusada frente al euro entre mediados de 2008 y marzo de 2009, después se recuperó parcialmente y, desde mediados de 2009, ha registrado un período de relativa estabilidad.
twierdzono, że (i) deprecjacja dolara zmniejszyła sprzedaż eksportową przemysłu wspólnotowego do stanów zjednoczonych oraz (ii) zwiększyła konkurencyjność przywozu z rosji i chin.
se argumentaba que: i) la depreciación del dólar había reducido las ventas de exportación de la industria comunitaria a los estados unidos, e ii) incrementado la competitividad de las importaciones rusas y chinas.
(138) sytuacja odnośnie do przepływu środków pieniężnych polepszyła się między 2001 r. i od, ponieważ wyżej wymienione ograniczone straty były więcej niż zrekompensowane innymi pozycjami niepieniężnymi, takimi jak deprecjacja środków i przeniesienia zapasów.
(138) la situación del flujo de caja mejoró entre 2001 y el periodo de investigación, cuando las leves pérdidas mencionadas se compensaron sobradamente por aspectos no pecuniarios, como la depreciación de activos y movimientos de inventario.