Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pois embora os seus oficiais estejam em zoã, e os seus embaixadores cheguem a hanes,
want hulle vorste is in soan, en hulle boodskappers het in hanes aangekom;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eis que os valentes estão clamando de fora; e os embaixadores da paz estão chorando amargamente.
kyk, die helde skreeu daarbuite, die boodskappers van vrede ween bitterlik.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no caso contrário, enquanto o outro ainda está longe, manda embaixadores, e pede condições de paz.
anders stuur hy 'n gesantskap as die ander een nog ver is, en vra vredesvoorwaardes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e foste ao rei com óleo, e multiplicaste os teus perfumes, e enviaste os teus embaixadores para longe, e te abateste até o seol.
en jy het na die koning getrek met olie en jou salf baie gemaak; en jy het jou boodskappers gestuur na ver plekke, ja, diep na die doderyk toe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de sorte que somos embaixadores por cristo, como se deus por nós vos exortasse. rogamo-vos, pois, por cristo que vos reconcilieis com deus.
ons tree dan op as gesante om christus wil, asof god deur ons vermaan. ons bid julle om christus wil: laat julle met god versoen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
usaram de astúcia: foram e se fingiram embaixadores, tomando sacos velhos sobre os seus jumentos, e odres de vinho velhos, rotos e recosidos,
het hulle ook met lis gehandel: hulle het gegaan en hulle as boodskappers aangestel en verslyte sakke op hulle esels geneem en verslyte wynsakke wat geskeur en weer toegebind was;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele procurou asilo na embaixada do vaticano.
- en gesoek asiel in die vatikaan ambassade.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: