Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
claudia monick
كلوديا ماسي
Laatste Update: 2013-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
luiz gustavo de oliveira
ما هو اسمك
Laatste Update: 2013-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
walisson bosso campos de oliveira
ما هو اسمك
Laatste Update: 2013-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no oráculo fez dois querubins de madeira de oliveira, cada um com dez côvados de altura.
وعمل في المحراب كروبين من خشب الزيتون علو الواحد عشر اذرع.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
assim também fez para a porta do templo umbrais de madeira de oliveira, que constituíam a quarta parte da parede;
وكذلك عمل لمدخل الهيكل قوائم من خشب الزيتون مربعة
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e para a entrada do oráculo fez portas de madeira de oliveira; a verga com os umbrais faziam a quinta parte da parede.
وعمل لباب المحراب مصراعين من خشب الزيتون. الساكف والقائمتان مخمّسة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a tua mulher será como a videira frutífera, no interior da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira, ao redor da tua mesa.
امرأتك مثل كرمة مثمرة في جوانب بيتك. بنوك مثل غروس الزيتون حول مائدتك.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ordena aos filhos de israel que te tragam, para o candeeiro, azeite de oliveira, puro, batido, a fim de manter uma lâmpada acesa continuamente.
اوص بني اسرائيل ان يقدموا اليك زيت زيتون مرضوض نقيا للضوء لإيقاد السرج دائما.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de cássia quinhentos siclos, segundo o siclo do santuário, e de azeite de oliveiras um him.
وسليخة خمس مئة بشاقل القدس. ومن زيت الزيتون هينا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e que publicassem e fizessem passar pregão por todas as suas cidades, e em ramos de oliveiras, de zambujeiros e de murtas, folhas de palmeiras, e ramos de outras árvores frondosas, para fazerdes cabanas, como está escrito.
وان يسمعوا وينادوا في كل مدنهم وفي اورشليم قائلين اخرجوا الى الجبل وأتوا باغصان زيتون واغصان زيتون برّي واغصان آس واغصان نخل واغصان اشجار غبياء لعمل مظال كما هو مكتوب.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: