Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aí na copa eu vou cobrar mais...
لذلك في كأس العالم سأطلب مال أكثر .
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu vou te ajudar a ensinar árabe
i want you to be my girlfriend
Laatste Update: 2020-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e para onde eu vou vós conheceis o caminho.
وتعلمون حيث انا اذهب وتعلمون الطريق.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu vou agora em julho para são paulo botar silicone no peito, 450, 500 ml em cada.
سأذهب في يونيو/حزيران هذا العام إلى ساو باولو لوضع المزيد من السيليكون في الثدي، 450-500 مل في كل واحد.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu vou pelo caminho de toda a terra; sê forte, pois, e porta-te como homem.
انا ذاهب في طريق الارض كلها. فتشدد وكن رجلا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu vou utilizá-lo para postar informações valiosas e notícias sobre a hepatite c. mas os pensamentos e experiências pessoais irão para o novo blog.
ساستخدمها لنشر معلومات قيمة وأخبار عن التهاب الكبد الوبائي - سي. لكن الأفكار والتجارب الشخصية سأنشرها الآن عبر المدونة الجديدة.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então foi jesus com eles a um lugar chamado getsêmane, e disse aos discípulos: sentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar.
حينئذ جاء معهم يسوع الى ضيعة يقال لها جثسيماني فقال للتلاميذ اجلسوا ههنا حتى امضي واصلّي هناك.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
então diziam os judeus: será que ele vai suicidar-se, pois diz: para onde eu vou, vós não podeis ir?
فقال اليهود ألعله يقتل نفسه حتى يقول حيث امضي انا لا تقدرون انتم ان تأتوا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hala está esperando cheia de esperança, uma esperança maior do que o navio líbio que vêm a nós aqui, que eu queria tanto que ela estivesse para que eu pudesse abraçá-la, quando o navio chegar eu vou ver em cada um deles um pedaço da imagem de hala , e eu vou perguntar-lhes porque eles não trazem hala com eles.
هلا تنتظر وكلها أمل، أمل أكبر من السفينة الليبية القادمة إلينا هنا، والتي كم تمنيت أن تكون معهم لأقبلها، حين يصلون سأرى في كل واحد منهم جزء من صورة هلا، وسأسألهم لماذا لم تأتوا بـ هلا معكم؟؟؟!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.