Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
agora, ó sacerdotes, este mandamento e para vós.
والآن اليكم هذه الوصية ايها الكهنة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aos sacerdotes leva despojados, e aos poderosos transtorna.
يذهب بالكهنة اسرى ويقلب الاقوياء.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e dos sacerdotes: jedaías, jeoiaribe e jaquim;
ومن الكهنة يدعيا ويهوياريب وياكين
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os que confeccionavam as especiarias eram dos filhos dos sacerdotes.
والبعض من بني الكهنة كانوا يركّبون دهون الاطياب.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e os principais dos sacerdotes o acusavam de muitas coisas.
وكان رؤساء الكهنة يشتكون عليه كثيرا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maazias, bilgai e semaías;estes foram os sacerdotes.
ومعزيا وبلجاي وشمعيا. هؤلاء هم الكهنة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então pilatos convocou os principais sacerdotes, as autoridades e o povo,
فدعا بيلاطس رؤساء الكهنة والعظماء والشعب
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então perguntou ezequias aos sacerdotes e aos levitas acerca daqueles montões.
وسأل حزقيا الكهنة واللاويين عن الصّبر.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os seus sacerdotes caíram � espada, e suas viúvas não fizeram pranto.
كهنته سقطوا بالسيف وارامله لم يبكين
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e reuniu todos os chefes de israel, como também os sacerdotes e levitas.
وجمع كل رؤساء اسرائيل والكهنة واللاويين.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e tendo chegado todos os anciãos de israel, os sacerdotes alçaram a arca;
وجاء جميع شيوخ اسرائيل وحمل الكهنة التابوت
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todas as cidades dos sacerdotes, filhos de arão, foram treze cidades e seus arrabaldes.
جميع مدن بني هرون الكهنة ثلاث عشرة مدينة مع مسارحها
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então judas iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes para lhes entregar jesus.
ثم ان يهوذا الاسخريوطي واحدا من الاثني عشر مضى الى رؤساء الكهنة ليسلمه اليهم.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:
وكذلك رؤساء الكهنة ايضا وهم يستهزئون مع الكتبة والشيوخ قالوا
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assim diz o senhor dos exércitos: pergunta agora aos sacerdotes, acerca da lei, dizendo:
هكذا قال رب الجنود. اسأل الكهنة عن الشريعة قائلا
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e jeroboão constituiu para si sacerdotes, para os altos, e para os demônios, e para os bezerros que fizera.
واقام لنفسه كهنة للمرتفعات وللتيوس وللعجول التي عمل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e os principais sacerdotes e os mais eminentes judeus fizeram-lhe queixa contra paulo e, em detrimento deste,
فعرض له رئيس الكهنة ووجوه اليهود ضد بولس والتمسوا منه
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zadoque, filho de aiuube, e abimeleque, filho de abiatar, eram sacerdotes; sarsa era escrivão;
وصادوق بن اخيطوب وابيمالك بن ابياثار كاهنين وشوشا كاتبا
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os seus profetas são levianos, homens aleivosos; os seus sacerdotes profanam o santuário, e fazem violência � lei.
انبياؤها متفاخرون اهل غدرات. كهنتها نجّسوا القدس خالفوا الشريعة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: