Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
procedimento de domiciliação
hjemstedsordningen
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
c. procedimento de domiciliação
der skal ikke indgives nogen supplerende angivelse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— não escolha de domicílio
meddelelser (om sagsanlæg) offentliggjort i ef-tidende
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) o procedimento de domiciliação.
11.10.1993,°s. 1), som ændret.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b. procedimento da declaração e de domiciliação
i så fald kan de andre fremgangsmåder, som indebærer frembydelse af varerne for toldmyndighederne, be nyttes
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b. procedimento da declaração simplificada e de domiciliação
b. forenklet angivelse og hjemstedsordningen
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
os órgãos jurisdicionais respectivos dos locais de domicílio do fiador e dos mandatários são competentes para apreciar os litígios decorrentes da presente garantia.
afgørelser af retstvister i forbindelse med denne kaution henhører under domstolene ved kautionistens og procesfuldmægtigenes bopæl (forretningssted).
o tribunal do estado de domicílio ou residência permanente do requerente, se o requerido dispuser de um local de estabelecimento e estiver subordinado à jurisdição competente desse estado ou
domstolen i den stat, hvor sagsøgeren har bopæl eller permanent opholdssted, hvis den sagsøgte har en adresse i denne stat og er underkastet dens jurisdiktion, eller
as declarações relativas à escolha de domicílio no luxemburgo e/ou à aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação.
erklæringerne vedrørende valgt adresse i luxembourg og/eller angivelse af, at den befuldmægtigede eller advokaten indvilliger i, at forkyndelser foretages pr. telefax eller ved ethvert andet teknisk kommunikationsmiddel.
( 18 ) o procedimento de declaração simplificada e o procedimento de domiciliação para a introdução em livre prática das mercadorias.
( 18 ) den forenklede deklareringsprocedure og hjemstedsordningen for varers overgang til fri omsætning.
as declarações mencionadas no artigo 38.o, n.o 2 (escolha de domicílio no luxemburgo e/ou aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação).
de erklæringer, som er omhandlet i procesreglementets artikel 38, stk. 2 (valgt adresse i luxembourg og/eller angivelse af, at den befuldmægtigede eller advokaten indvilliger i, at forkyndelser sker pr. telefax eller ved ethvert andet teknisk kommunikationsmiddel).
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.