Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eu estou muito cansada.
jeg er meget træt.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu própria estou muito bem informada neste domínio.
jeg har selv et særdeles godt kendskab her.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
estou satisfeito, estou muito bem, tenho grandes amigos.
" jeg er tilfreds, jeg befinder mig godt, og jeg har nogle gode venner.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hic manebimus optime, estou muito bem aqui, no parlamento europeu, e cheguei aqui graças às televisões.
hic manebimus optime- jeg befinder mig strålende her i europa-parlamentet, og det er fjernsynets skyld, at jeg er her.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
se o nosso relatório for aprovado, estou muito bem consciente do pesado encargo que se adiciona ao nosso trabalho.
der er også et andet område, hvor norden skiller sig ud fra ef-landene.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
existem novos caixotes do lixo, e eu estou muito grata por finalmente se ter posto em prática esta medida!
der er kommet nye skraldespande, og jeg vil gerne takke for, at dette skridt endelig har kunnet realiseres!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, também eu estou muito satisfeita por termos conseguido adoptar este compromisso.
hr. formand, mine damer og herrer, jeg glæder mig også over, at det lykkedes at vedtage dette kompromis.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu estou escandalizado mas pela razão contrária, porque não com preendo muito bem como é que a criação de uma união política e de uma união económica e monetária pode ser tão barata.
der er altså perspektiver i det danske nej og muligheder for endelig at få rettet ef-samarbejdet ind på en kurs, som er i bedre overensstemmelse med befolkningerne i europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estou muito satisfeito com esta cooperação, porque foi muito interessante e as diferentes fases do interreg em que participámos desde 1990 sempre funcionaram muito bem.
jeg er meget glad for det, fordi det har været meget spændende og de forskellige stadier af interreg, som vi har deltaget i siden 1990, har altid fungeret udmærket.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enquanto médico esteticista, estou muito bem informado sobre esta matéria e posso dizer-vos que os americanos são verdadeiros mestres nestas técnicas.
men det, det drejer sig om, og det håber jeg også, at kommissæren forstår, det er, at det faktisk er helt uacceptabelt, at vi udsætter forbuddet, så det ikke træder i kraft i 1998.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
senhor presidente, está a tornar-se monótono, mas também eu estou muito reconhecido ao senhor relator trakatellis por este belo relatório.
hr. formand, det bliver ensformigt, men også jeg er ordføreren trakatellis meget taknemlig for denne gode betænkning.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enquanto médico esteticista, estou muito bem informado sobre esta matéria e posso dizer-vos que os americanos são verdadeiros mestres nestas técnicas.
som skønhedsekspert og læge er jeg meget velinformeret om dette emne, og jeg kan fortælle dem, at amerikanerne mestrer denne teknik.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wynn não sabemos muito bem como se apresenta a questão e, quanto a isso, estou muito - digamos - insatisfeito.
forte som afgør og bremser muligheden for forbrug, og meget ofte udsætter de det og gør derved en rettidig iværksættelse risikabel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
também eu estou muito preocupado - e posso assegurar-lhes que o mesmo acontece com a comissão - com a recente evolução da situação na chechénia.
jeg deler i høj grad deres bekymring, og jeg kan forsikre dem om, at kommissionen er yderst bekymret over den seneste udvikling i tjetjenien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
senhor presidente, da mesma forma que o senhor deputado seppänen, também eu estou muito perplexa pelo facto de o representante do conselho não responder às perguntas que lhe foram feitas.
hr. formand, ligesom kollega seppänen er jeg meget forundret over, at rådets repræsentant ikke besvarer de stillede spørgsmål.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sendo assim, é necessário que este alargamento se processe com todas as garantias que um tal desafio impõe para poder ser vencido: mas eu estou muito preocupado, porque penso que nem todas essas garantias existem.
forsÆde: guido podestÀ næstformand
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sendo assim, é necessário que este alargamento se processe com todas as garantias que um tal desafio impõe para poder ser vencido: mas eu estou muito preocupado, porque penso que nem todas essas garantias existem.
det er derfor nødvendigt, at denne udvidelse sker med alle de garantier, som en sådan udfordring kræver: men jeg er meget bekymret, for efter min opfattelse ser disse garantier ikke alle ud til at holde.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
david (s). — (en) senhor presidente, tal como manifestado esta manhã pelos colegas, também eu estou muito preocupado com a falta de consulta ao parlamento que se tem verificado.
med hensyn til det forenede kongerige vil jeg gerne over for hr. bowe pege på, at de engelske samhandelsstatistikker med alle disse lande må være meget detaljeret offentliggjort.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como o senhor comissário muito bem sabe, a roménia é um país cheio de segredos, pelo que estou muito interessada em ouvir da sua voz qual foi a atitude do governo romeno perante as severas críticas que lhe foram feitas quanto à situação que se vive nos orfanatos romenos, que eu tam bém visitei.
til sidst vil jeg gerne påpege, at de sociale problemer hænger nøje sammen med og er langt alvorligere end de økonomiske problemer, som en nødvendig ændring af fællesskabets politik inden for visse områder af fællesskabsindustrien muligvis kan skabe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hautala (v). — (fi) senhor presidente, da mesma forma que o senhor deputado seppänen, também eu estou muito perplexa pelo facto de o representante do conselho não responder às perguntas que lhe foram feitas.
hautala (v). —" (fi) hr. formand, ligesom kollega seppänen er jeg meget forundret over, at rådets repræsentant ikke besvarer de stillede spørgsmål.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak