Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cento e trinta anos passaram!
siden da er der gået 130 år!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
portanto, três palavras para terminar e trinta segundos.
derfor bedes de afslutte indlægget nu, og de får 30 sekunder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a declaração universal é formada por um preâmbulo e trinta artigos.
verdenserklæringen er ikke et bindende juridisk instrument.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
novo e-mail...
skriv...
Laatste Update: 2009-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
novo e- mail:
ny e- mail:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
novo e- mailcomment
ny e- mailcomment
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
novo e & seleccionado:
nye & & & valgte:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cento e trinta pessoas da freguesia de ramkvilla já participaram em vários grupos de projecto.
i forskellige projektgrupper.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«trinta e cinco dias e trinta e cinco noites sobre o mar. e que mar?!
punktum og komma sættes i vore publikationer inden for anførselstegnene.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de 1967 a 1974, este número passou para tre zentos e de i974 a i986 caiu para cem, para um total de inscritos de mil quatrocentos e trinta.
fra 1967 til 1974 steg tallet til 300, og fra 1974 til 1986 faldt det til 100 ud af et samlet antal medlemmer på 1 430.
as deliberações são adoptadas se obtiverem, no mínimo, duzentos e trinta e dois votos que exprimam a votação favorável de, pelo menos, dois terços dos membros.
afgørelser træffes med mindst 232 stemmer, afgivet af mindst to tredjedele af medlemmerne, der stemmer for.
cento e trinta deputados desta assembleia aprovaram-na, 600 parlamentares de todos os países do continente europeu subscreveram-na e o primeiro-
i betragtning af denne kendsgerning overvejede jeg et ændringsforslag, der