Je was op zoek naar: oky vou te dar meu número (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

oky vou te dar meu número

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

gostariam de te dar um presente.

Deens

de vil gerne give dig en gave.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

antes de te ires embora da ilha azul, gostava de te dar uma prenda.

Deens

men før du forlader den blå Ø, vil jeg gerne have lov at give dig en gave.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tu és o meu deus, e eu te darei graças; tu és o meu deus, e eu te exaltarei.

Deens

du er min gud, jeg vil takke dig, min gud, jeg vil ophøje dig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e porás na arca o testemunho, que eu te darei.

Deens

og i arken skal du nedlægge vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.

Deens

jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e jurou-lhe, dizendo: tudo o que me pedires te darei, ainda que seja metade do meu reino.

Deens

og han svor hende til og sagde: "hvad som helst du beder om, vil jeg give dig, indtil halvdelen af mit rige."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

agora fecha os olhos e pede aos teus amigos para te darem uma erva a cheirar de cada vez.

Deens

luk nu øjnene og få dine venner til at give dig en krydderurt ad gangen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ao que lhe respondeu o anjo: eu sou gabriel, que assisto diante de deus, e fui enviado para te falar e te dar estas boas novas;

Deens

og engelen svarede og sagde til ham: "jeg er gabriel, som står for guds Åsyn, og jeg er udsendt for at tale til dig og for at forkynde dig dette glædesbudskab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.

Deens

tugt din søn, så kvæger han dig og bringer din sjæl, hvad der smager.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

respondeu-lhe o senhor: eu mesmo irei contigo, e eu te darei descanso.

Deens

han svarede: "skal mit Åsyn da vandre med, og skal jeg således føre dig til målet?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e disse-lhe: tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares.

Deens

"alt dette vil jeg give dig, dersom du vil falde ned og tilbede mig."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

@nomasiva1: sou um ganhador do nobel da paz, mas odeio o whistleblower se você me despir das minhas mentiras, se despeça de sua vida, porque vou te prender ou te matar #julianassangecalle13

Deens

der er en retfærdighed for de rige og en anden for de fattige #julianassangecalle13 @nomasiva1: jeg er en nobelprisvinder, men jeg hader whistlebloweren. hvis du afslører mine løgne, så sig farvel til dit liv.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,748,197,612 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK