Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
não poderia dizer mais qual quer coisa para além de que a resposta será dada por escrito?
kan han virkelig ikke sige andet, end at man får et skriftlig svar?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qual quer coisa que fique aquém disto será uma traição ao legado de que somos herdeiros.
det var vort formål snarere at understrege forsoningen i europa end den ene parts sejr over den anden;...
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partilho plenamente da opinião do relator, na medida em que se impõe que façamos qual quer coisa.
for det første: det ville glæde mig meget, hvis formanden for rådet og måske også vores ærede kommissær, sir leon brittan, ville meddele, at de vil afgive en officiel erklæring om resultaterne på topmødet i london på plenarmødet i bruxelles i slutningen af april, så vi kan debattere resultaterne endnu en gang.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu direi que, pelo menos no que se refere às comunidades migrantes, a europa pode e deve fazer qual quer coisa.
jeg ville være taknemmelig, om præsidiet kunne undersøge, om dette endnu kan nås for beslutningerne i sidste uge.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pela sua saúde, senhor presidente, faça qual quer coisa, juntamente com a mesa alargada, para acabar com esta situação!
så vidt jeg ved, er kun pas og identitetskort anerkendt som gensidigt gyldige på hele fællesskabets territorium.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donnelly, alan dos-membros da união europeia, beneficiam de qual quer coisa como 70% de todas as vantagens do spg.
maij-weggen ændringsforslag accepterer vi således ikke, hr. kommissær. sær.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por isso é necessário que tenhamos qual quer coisa para oferecer aos nossos amigos americanos, nessa condição prévia para uma colaboração estável e duradoura entre os dois continentes.
jeg behover ikke at minde dem eller parlamentet hr. formand, om de betænkninger, der er udarbejdet af hr. klepsch og adam fergusson i 1982.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muntingh os seus poderes e chega mesmo a proibir o acesso a este material nos estados, aonde o foi buscar, então há qual quer coisa que não está certa.
cryer tilbøjelighed til at drive deres onde spil, end hvis der kun er én ydre, stærk fællesmarkedsgrænse?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entre nós, o melhor é mantermos a economia social de mercado, a fim de podermos criar qual quer coisa na europa, mesmo que tenhamos de realizar um compromisso.
men det er nu en gang vigtigt, at de, der stemmer imod miljøet, imod decentral energi og for en fortsættelse af atompolitikken, står ved deres ansvar!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nas sociedades livres não podemos nunca impedir toda a droga de alcançar clientes desejosos, haverá sempre os que estão preparados para arriscar qual quer coisa se o incentivo financeiro existir para a introdução do seu produto no mercado.
re alle stofferne i at nå frem til interesserede kunder, og så længe der er interesserede kunder, vil der altid være nogle, der vil risikere hvad som helst, hvis der er et økonomisk incitament til at bringe deres vare frem til markedet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infelizmente, porém, é raro, se não impossível, encontrar qual quer coisa nesta vida que seja puramente uma vantagem, e a globalização da indústria de serviços financeiros irá oferecer vantagens aos criminosos.
det er ikke en ideel løsning, men den når fuldt ud det mål, vi havde i tankerne. det er derfor, jeg kraftigt vil opfordre parlamentet til ikke at tage dette punkt op igen nu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
considero importante para a ue fazer agora, por uma vez, e a par da posição americana, qual quer coisa séria e sòlida a respeito do médio oriente, onde se inclui, certamente, o iraque.
jeg tror, at det er vigtigt for eu at gøre noget alvorligt og solidt i mellemøsten, og her hører irak også med, ud over det, usa gør.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se agora considerarmos os resultados provisórios obtidos com a conferência intergovernamental sobre a união económica e monetária, penso que, quanto a esse desafio, isto é, quanto a fazermos qual quer coisa relativamente ao défice democrático, falhámos absolutamente.
dette ændredes med pro jekt 1992, et fællesskab uden indre grænser fuldt udnyttet gennem et tættere, kompetent økonomisk og valutarisk samarbejde og gjort nagelfast til en social sokkel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a integração europeia directa, feita pelos trabalhadores migrantes, não deve operar-se apenas numa certa e única classe social; é necessário que os trabalhadores inte lectuais migrantes não sejam considerados como qual quer coisa de anormal.
lovforslaget har allerede været til behandling i det græske parlament, og procedurerne i forbindelse ed lovens gennemførelse er snart afsluttet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as pessoas querem coisas
folh har brug for ting
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.