Je was op zoek naar: se eu estivesse entre as tuas pernas (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

se eu estivesse entre as tuas pernas

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

formosas são as tuas faces entre as tuas tranças, e formoso o teu pescoço com os colares.

Deens

dine kinder er yndige med snorene din hals med kæderne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se eu estivesse hoje naquele país, estou certo de que essas mesmas pessoas também me chamariam a

Deens

vi har talt om forfølgelse af journalister, politikere, kunstnere, etniske minoritetsgrupper osv. utallige er de grupper, der forfølges i tyrkiet. her i parlamentet har vi

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

agradeço que me corrija se eu estiver errado.

Deens

de må korrigere mig, hvis jeg tager fejl.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vedã e javã de uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; ferro polido, cássia e cálamo aromático achavam-se entre as tuas mercadorias.

Deens

vedan og javan gav sager fra uzal for dine varer; smeddet jern, hassia og kalmus fik du i bytte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

filhas de reis estão entre as tuas ilustres donzelas; � tua mão direita está a rainha, ornada de ouro de ofir.

Deens

af myrra, aloe og kassia dufter alle dine klæder. du glædes ved strengeleg fra elfenbenshaller,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se eu estivesse com uma disposição mais cínica, diria que a senhora deputada é relativamente optimista ao dizer que beneficiamos dos lucros das empresas petrolíferas.

Deens

hvis jeg var i et mere kynisk humør, ville jeg sige, at det er lettere optimistisk af dem at sige, at vi nyder gavn af olieselskabernes profitter.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

mas, se eu estivesse a falar em nome da indústria naval europeia- o que não é o caso- mas, se estivesse, teríamos um problema de sobrecapacidade.

Deens

men hvis jeg skal tale på den europæiske værftsindustris vegne- det gør jeg ikke, men hvis jeg skulle- så ville vi få problemer med for stor kapacitet.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

uma vez que eu estive aqui entre as 21 h 00 e as 23 h 00 juntamente com um grande número de deputados, talvez fosse boa ideia dar aos seguranças não só um calendário dos períodos de sessão, mas também um horário.

Deens

da jeg opholdt mig her mellem kl. 21.00 og 23.00 sammen med et stort antal parlamentsmedlemmer, bør vi måske give vores sikkerhedstjeneste en timeplan ud over kalenderen for mødeperioder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

se eu estivesse no seu lugar, senhor presidente, recusaria ao conselho tempo de uso da palavra no nosso debate sobre a quitação, dada a sua atitude caprichosa de decidir marcar duas coisas para a mesma hora.

Deens

hvis jeg var dem, hr. formand, ville jeg nægte at give rådet taletid under vor dechargeforhandling, hvis det er så lunefuldt i sin holdning, at det vælger at dobbeltbooke sig selv.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

se eu estivesse, desta feita, nessa posição, não poderia, em toda a honestidade, optar pelas expressões de agradecimento, visto que considero que o relatório contém algumas lacunas óbvias.

Deens

hvis jeg var i denne situation ved denne lejlighed, kunne jeg helt ærligt ikke anlægge den komplimenterende linje, for jeg mener, at der er nogle iøjnefaldende mangler ved betænkningen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

se eu estivesse a falar em nome dos britânicos, apresentaria argumentos válidos para provar que essa redução é justa e justificada, mas não estou a falar em nome dos britânicos, e, portanto, não posso dizer este tipo de coisas.

Deens

hvis jeg talte for briterne, ville jeg fremføre alt, hvad der taler for, at den britiske rabat er retfærdig og velbegrundet, men jeg taler ikke for briterne, og derfor kan jeg ikke sige disse ting.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

contudo, deputado crowley, se eu estiver de novo a presidir e o senhor deputado chegar atrasado, não terá o mesmo tratamento compreensivo.

Deens

skal vi bevise, at der er omstændigheder, som gør, at det land, som anmoder om undtagelsen, er helt anderledes end de andre lande, eller overvejer kommissionen også at anvende miljøgarantien til almindelig beskyttelse af miljøet?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e, se eu for e vos preparar lugar, virei outra vez, e vos tomarei para mim mesmo, para que onde eu estiver estejais vós também.

Deens

og når jeg er gået bort og har beredt eder sted, kommer jeg igen og tager eder til mig, for at, hvor jeg er, der skulle også i være.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

antony (dr). — (fr) senhor presidente, antes do meu tempo de palavra, quero apresentar um ponto de ordem nos termos do artigo 8.° está visto que a declaração de voto é um elemento importante da actividade do deputado, mas, se eu estiver errado, acaba-se com ela e poder-se-á então organizar este parlamento em volta de uma dúzia de chefes de grupo. há bocado não consegui ouvir o nosso colega que dizia coisas interessantes.

Deens

thi den, der forholder sig passivt til en barbarisk stening, er værre end den, der kaster den første sten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,022,018,075 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK